Traducción generada automáticamente

Il Te Suffisait Que Je T'Aime
Charles Aznavour
Het Was Voldoende Dat Ik Van Je Hield
Il Te Suffisait Que Je T'Aime
We waren twintig jaar, jij en ikNous avions vingt ans toi et moi
Toen we onder hetzelfde dakQuand on a sous le même toit
Samen de armoede bestredenCombattu la misère ensemble
We waren nog bijna kinderenNous étions encore presqu'enfants
En we zeiden als we elkaar zagenEt l'on disait en nous voyant
Kijk hoe ze op elkaar lijkenRegardez comme ils se ressemblent
We hebben hand in handNous avons la main dans la main
De klappen van het lot doorstaanSurmonté les coups du destin
En veel problemen opgelostEt résolu bien des problèmes
Met een lege maag in ontberingLe ventre vide en privation
Voedde je je met illusiesTu te nourrissais d'illusions
Het was voldoende dat ik van je hieldIl te suffisait que je t'aime
We hebben zoveel jaren gestredenNous avons lutté tant d'années
Dat het geluk ons gegeven isQue la fortune s'est donnée
Maar de leeftijd heeft je onbezorgdheid genomenMais l'âge a pris ton insouciance
Je sleept je als een lastTu te traînes comme un fardeau
En lacht niet meer om het minsteEt ne ris plus à tout propos
En huilt om je adolescentieEt pleures ton adolescence
En je gaat van ochtend tot avondEt passes du matin au soir
Uren voor je spiegel staanDes heures devant ton miroir
Met make-up en crèmes te proberenEssayant des fards et des crèmes
En soms mis ik de tijdEt moi, je regrette parfois
Waarin het voor jou genoeg wasLe temps où pour forger tes joies
Dat ik van je hieldIl te suffisait que je t'aime
Als ik het kon, mijn liefdeSi je le pouvais mon amour
Zou ik de tijd voor jou stoppenPour toi j'arrêterais le cours
De uren die verstrijken en dovenDes heures qui vont et s'éteignent
Maar ik kan er niets aan veranderenMais je ne peux rien y changer
Want ik ben net als jij gehuisvestCar je suis comme toi logé
Je weet dat we hetzelfde lot delenTu le sais à la même enseigne
Koester geen spijtNe cultive pas les regrets
Want je oogst nooitCar on ne récolte jamais
Dan alleen de gevoelens die je zaaitQue les sentiments que l'on sème
Doe zoals in de gouden jarenFais comme au temps des années d'or
En herinner je dat gisteren nogEt souviens-toi qu'hier encore
Het voldoende was dat ik van je hieldIl te suffisait que je t'aime
Voor mij is er niets echt veranderdPour moi rien n'a vraiment changé
Ik ben niet gestopt met van je houdenJe n'ai pas cessé de t'aimer
Want je hebt nog steeds al je charmeCar tu as toujours tout le charme
Die je had op die gezegende dagQue tu avais ce jour béni
Waarop je voor God zei: JaOù devant Dieu tu as dit: Oui
Met ogen vol tranenAvec des yeux baignés de larmes
De lente gaat voorbij, en dan de zomerLe printemps passe, et puis l'été
Maar de herfst heeft verborgen vreugdenMais l'automne a des joies cachées
Die je zelf moet ontdekkenQu'il te faut découvrir toi-même
Vergeet de wreedheid van de tijdOublie la cruauté du temps
En herinner je dat je op twintigEt rappelle-toi qu'à vingt ans
Het voldoende was dat ik van je hieldIl te suffisait que je t'aime




Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Charles Aznavour y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: