Traducción generada automáticamente

L'Aiguille
Charles Aznavour
Die Nadel
L'Aiguille
Mein Kind, meine reine LuftMon enfant, mon air pur
Mein Blut, meine HoffnungMon sang, mon espérance
Mein Treibstoff, meine ZukunftMon ferment, mon futur
Mein Fleisch, mein ÜberlebenMa chair, ma survivance
Du wirst weder meinen Namen noch mein Erbe bewahrenTu ne perpétueras ni mon nom ni ma race
Alles, was ich aufgebaut habe, habe ich vergeblich geträumtTout ce que j'ai bâti, je l'ai rêvé en vain
Ich werde diese Welt verlassen, ohne eine Spur zu hinterlassenJe quitterai ce monde sans laisser de trace
Deine Augen werden sich nicht auf einen neuen Morgen öffnenTes yeux ne s'ouvriront sur aucun lendemain
Die Nadel in deiner aufgerissenen VeneL'aiguille dans ta veine éclatée
Deine zerrissene HautTa peau déchirée
Die Nadel in deinem verstümmelten KörperL'aiguille dans ton corps mutilé
GekreuzigtCrucifié
Die Nadel unserer verratenen HoffnungenL'aiguille de nos espoirs trahis
Die dich in der Nacht festnageltTe clouant dans la nuit
Ohne LebenSans vie
Mein Baum, mein KleinerMon arbre, mon petit
Wer kann im Voraus sagenQui peut dire à l'avance
Wo das Glück endetOu le bonheur finit
Wenn das Unglück beginntQuand le malheur commence
Das Drama des Lebens ohne Autor oder DialogLe drame de la vie sans auteur ni dialogue
Das hinter verschlossenen Türen geschrieben wird, ohne dass wir es merkenQui s'écrit à huis clos se joue à notre insu
Die unschuldigen Freuden sind nur der PrologLes plaisirs innocents n'en sont que le prologue
Die versprochenen Paradiese haben die Hölle als AusgangLes paradis promis ont l'enfer pour issue
Die Nadel in deiner aufgerissenen VeneL'aiguille dans ta veine éclatée
Deine zerrissene HautTa peau déchirée
Die Nadel in deinem verstümmelten KörperL'aiguille dans ton corps mutilé
GekreuzigtCrucifié
Die Nadel unserer verratenen HoffnungenL'aiguille de nos espoirs trahis
Die dich in der Nacht festnageltTe clouant dans la nuit
Ohne LebenSans vie
Wenn ich sehe, wie deineEn regardant fleurir
Frühlinge voller Anmut blühenTes printemps pleins de grâce
Habe ich unter deinem LachenJe n'ai pas sous tes rires
Deine Ängste nicht entblättertÉventé tes angoisses
Vielleicht habe ich auch nicht genug gesagt, dass ich dich liebePeut-être pas non plus assez dit que je t'aime
Oder nicht genug Zeit genommen, um bei dir zu seinNi suffisamment pris le temps d'être avec toi
Dass du heimlich unter Problemen gelitten haben musstQue tu as dû souffrir en secret de problèmes
Jetzt ist es meine Runde, verloren in meinen WarumA présent c'est mon tour perdu dans mes pourquoi
Die Nadel in deiner aufgerissenen VeneL'aiguille dans ta veine éclatée
Deine zerrissene HautTa peau déchirée
Die Nadel in deinem verstümmelten KörperL'aiguille dans ton corps mutilé
GekreuzigtCrucifié
Die Nadel unserer verratenen HoffnungenL'aiguille de nos espoirs trahis
Die dich in der Nacht festnageltTe clouant dans la nuit
Ohne LebenSans vie
Die NadelL'aiguille



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Charles Aznavour y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: