Inicia sesión para activar tu suscripción y eliminar los anuncios

Iniciar sesión

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 164

La Marguerite

Charles Aznavour

Letra

La Margarita

La Marguerite

Era la Margarita. Se llamaba Malou
C'était la Marguerite on l'appelait Malou

Ya de niña nos estaba volviendo locos
Déjà toute petite elle nous rendait fou

Ella se rió de nada y se rió de todo
Elle riait d'un rien et se moquait de tout

La Margarita
La Marguerite

La Margarita
La Marguerite

Tenía algo, un poder extraño
Elle avait quelque chose, un étrange pouvoir

Llevamos su mochila escolar, hicimos su tarea
On portait son cartable, on faisait ses devoirs

Hablamos de ello durante el día, soñamos con ello por la noche
On en parlait le jour, on en rêvait le soir

La Margarita
La Marguerite

De la escuela a la secundaria lo vimos florecer
De l'école au lycée on l'a vu s'épanouir

Y florecer su belleza, sus formas y nuestros deseos
Et fleurir sa beauté, ses formes et nos désirs

El secreto de cada uno era un día para elegir
Le secret de chacun était d'un jour cueillir

La Margarita
La Marguerite

La Margarita
La Marguerite

Aunque amigo nos volteamos a su alrededor
Bien que copain-copain on lui tournait autour

Celosos el uno del otro lo cortejamos
Jaloux les uns des autres on lui faisait la cour

Pero sabia ella esperó al único y gran amor
Mais sage elle attendait l'unique et grand amour

La Margarita
La Marguerite

La Margarita
La Marguerite

Ella era el ángel Margarita de nuestra niña de dieciséis años
C'était la Marguerite ange de nos seize ans

La encontramos una noche inconsciente en primavera
On l'a trouvée un soir inconsciente au printemps

Violado profanado bañado en lágrimas y sangre
Violée souillée baignante dans ses larmes et son sang

La Margarita
La Marguerite

La Margarita
La Marguerite

Hicimos sus golpes, armados con nuestros rifles
On a fait ses battues, armés de nos fusils

Dejamos caer los perros, buscamos la noche
On a lâché les chiens, on a fouillé la nuit

Y persiguió sin piedad al que había ensuciado
Et traqué sans merci celui qui avait sali

La Margarita
La Marguerite

Era un tipo, por cierto, no un tipo de nuestra casa
C'était un gars d'ailleurs, pas un gars de chez nous

Un bastler que pasa, un maníaco, un matón
Un salaud de passage, un maniaque, un voyou

¿Quién sabía cómo salir con la suya pasando el rato en el barro?
Qui a su s'en tirer en traînant dans la boue

La Margarita
La Marguerite

La Margarita
La Marguerite

Desde entonces no ha sonreído ni cantado
Depuis elle n'a plus ni souri ni chanté

Murió dentro como una flor desvanecida
Elle est morte au-dedans comme une fleur fanée

Como una flor de noche, como una flor seca
Comme une fleur de nuit, comme une fleur sèche

La Margarita
La Marguerite

La Margarita
La Marguerite

Era la Margarita, la llamamos Malou
C'était la Marguerite, on l'appelait Malou

Hoy los niños le tiran piedras
Aujourd'hui les gamins lui jettent des cailloux

Ella sigue su camino indiferente a todo
Elle suit son chemin indifférente à tout

La Margarita
La Marguerite

La Margarita
La Marguerite

Cruzando las estaciones con pequeños pasos nerviosos
Traversant les saisons à petits pas nerveux

Ella se pone negra vestida sin levantar los ojos
Elle va noir vêtue sans relever les yeux

Sin amigos, sin amor, sin la ayuda de Dios
Sans amis, sans amour, sans le secours de Dieu

La Margarita
La Marguerite

Todavía la encuentro una extraña belleza
Moi je lui trouve encore une étrange beauté

En su dolor por la vida, en su austeridad
Dans son deuil de la vie, dans son austérité

Y en secreto a menudo consolaré
Et je vais en secret souvent réconforter

La Margarita
La Marguerite

La Margarita
La Marguerite

Me está ofreciendo café, escucha mi discurso
Elle m'offre un café, écoute mon discours

Lo mismo cada vez que habla de su regreso
Le même chaque fois parlant de son retour

A la vida, a la esperanza de dar su amor
A la vie, à l'espoir pour lui donner l'amour

Que ella se merece
Qu'elle mérite

La Margarita
La Marguerite

Agregar a la playlist Tamaño Cifrado Imprimir Enviar
Compuesta por: Charles Aznavour / Georges Garvarentz. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.

Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Charles Aznavour e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Posts relacionados Ver más en el blog


Opções de seleção