Traducción generada automáticamente

Le Palais de Nos Chimères
Charles Aznavour
El Palacio de Nuestras Quimeras
Le Palais de Nos Chimères
Nos casamos en un día de primaveraNous nous sommes mariés par un jour de printemps
Sin cura, sin registro civil, sin amigos ni padresSans prêtre, sans mairie, sans amis, ni parents
Apenas teníamos veinte años, ella y yoNous n'avions tout au plus elle et moi que vingt ans
Pero un deseo de adulto ardía en nuestros corazones de niñosMais un désir d'adulte brûlait nos coeurs d'enfants
El amor en una noche emancipó nuestros corazonesL'amour en une nuit émancipa nos coeurs
Estábamos abrazados, avergonzados de felicidadNous étions enlacés tout honteux de bonheur
En nuestros ojos ampliados no pasaba ningún miedoDans nos yeux agrandis ne passait nulle peur
Porque la juventud ríe cuando la infancia muereCar la jeunesse rit quand l'enfance se meurt
El palacio de nuestras quimerasLe palais de nos chimères
Lo habíamos construido en el horizonteNous l'avions bâti sur l'horizon
Y rodeábamos la tierraEt nous ceinturions la terre
Ella y yo, como dos vagabundosElle et moi, comme deux vagabonds
Para beber de la fuentePour s'abreuver à la source
Del amor, esta eterna primaveraDe l'amour cet éternel printemps
Compartíamos el musgoNous nous partagions la mousse
Del castillo de la rosa de los vientosDu château de la rose des vents
Ahora estoy solo, sigo caminandoÀ présent je suis seul je marche toujours
Pero cuando sienta que llega mi último díaMais quand je sentirai venir mon dernier jour
En la tumba donde ya descansa mi amorSur la tombe où déjà repose mon amour
Feliz iré a acostarme y morir a mi vezHeureux j'irai m'étendre et mourir à mon tour
Y bajo la misma cruz nuestros dos cuerpos dormiránEt sous la même croix nos deux corps dormiront
Nuestros ojos estarán rodeados por el mismo horizonteNos yeux seront cernés par le même horizon
Y de la misma tierra se llenarán nuestras bocasEt de la même terre nos bouches s'empliront
Cuando por la eternidad nuestras almas se unanQuand pour l'éternité nos âmes s'uniront
El palacio de nuestras quimerasLe palais de nos chimères
Se derrumbó con mis ilusionesA croulé avec mes illusions
Y bajo el peso de sus piedrasEt sous le poids de ses pierres
Se agrieta un corazón de vagabundoSe lézarde un coeur de vagabond
Mi pasado que me dominaMon passé qui me domine
Me empuja a vagar en todo momentoMe pousse à errer par tous les temps
Y dormir entre las ruinasEt dormir parmi les ruines
Del castillo de la rosa de los vientosDu château de la rose des vents
Del castillo de la rosa de los vientosDu château de la rose des vents



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Charles Aznavour y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: