Traducción generada automáticamente
Le Toréador
Charles Aznavour
El Toréador
Le Toréador
Te acuestas con los ojos perdidos
Tu gis les yeux perdus
Lividos y lamentables
Livide et pitoyable
El cuerpo medio desnudo
Le corps à demi nu
Cubierto con una sábana blanca
Recouvert d'un drap blanc
Tu vestimenta de luz
Ton habit de lumière
Es arrojado lamentable
Est jeté lamentable
Desechos de polvo
Avili de poussière
Y manchada de sangre
Et maculé de sang
La carrera continúa
La course continue
A medida que haces tu alma
Tandis que tu rends l'âme
Lástima para los derrotados
Tant pis pour le vaincu
Se merece su destino
Il mérite son sort
Y el nombre del ganador
Et le nom du vainqueur
Que el público aplauda
Que l'assistance acclame
Mucho más que dolor
Bien plus que la douleur
perforar su cuerpo a través de su cuerpo
Te transperce le corps le corps
No volverás a ver
Tu ne reverras plus
Las emocionantes carreras
Les courses ennivrantes
Bajo el sol del plomo
Sous un soleil de plomb
Para matar tus ojos
A te crever les yeux
No volverás a ver
Tu ne reverras plus
Chicas encantadoras
Les filles ravissantes
De pie en las gradas
Debout sur les gradins
Animándote como a un dios
T'acclamant comme un dieu
No vas a experimentar más
Tu n'éprouveras plus
Esa extraña sensación
Ce sentiment étrange
Hecho de una curiosa mezcla
Fait d'un curieux mélange
Miedo y orgullo
De peur et de fierté
Cuando está en la arena ardiente
Quand dans l'arène en feu
Caminaste en un paso noble
Tu marchais d'un pas noble
Mientras que un passo doble
Tandis qu'un passo doble
Puntuado su entrada
Ponctuait ton entrée
La bestia tenía razón
La bête a eu raison
De tu orgullosa presencia
De ta fière prestance
Ella arruinó tu nombre
Elle a sali ton nom
Ella arruinó tu vida
Elle a ruiné ta vie
Tu mirada maravillosa
Ta merveilleuse allure
Y tu orgullosa arrogancia
Et ta fière arrogance
Caído en serrín
Sont tombés dans la sciure
Y la arena enrojecida
Et le sable rougi
Tus uñas están plantadas
Tes ongles sont plantés
En la madera de tu pañal
Dans le bois de ta couche
Y solo, abandonado
Et seul, abandonné
¿Ves la muerte venir?
Tu vois venir la mort
Esa chica del amor
Cette fille d'amour
¿Quién se pega a tu boca?
Qui te colle à la bouche
Para robarte tus días mejor
Pour mieux voler tes jours
Poseyendo tu cuerpo
En possédant ton corps
No volverás a ver
Tu ne reverras plus
Andalucía caliente
La chaude Andalousie
Cuando la tierra helada
Quand la terre glacée
Ve a lanzarte a ti
Va se jeter sur toi
No volverás a ver
Tu ne reverras plus
Esos bailarines locos
Ces danseuses en folie
Estos cantantes de llamas
Ces chanteurs de flamenque
Por las voces patéticas
Aux pathétiques voix
Un ídolo muere
Une idole se meurt
Otro toma su lugar
Une autre prend sa place
Perdiste la cara
Tu as perdu la face
Y terminó tu destino
Et soldé ton destin
Porque la gloria es frívola
Car la gloire est frivole
Y cuando lo creemos nuestro
Et quand on la croit nôtre
Ella se ofrece a otra
Elle s'offre à un autre
Y no queda nada
Et il ne reste rien
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Charles Aznavour e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: