Traducción generada automáticamente
Merci Mon Dieu
Charles Aznavour
Gracias a Dios
Merci Mon Dieu
Para aquellos deseos que nos inundan
Pour ces désirs qui nous inondent
Y poco a poco traducir
Et se traduisent peu à peu
En momentos del fin del mundo
En des instants de fin du monde
Gracias a Dios
Merci mon Dieu
Para este destino nos forjamos
Pour ce destin que l'on se forge
Con lágrimas en la parte posterior de los ojos
Avec des larmes au fond des yeux
Y alegrías que llevan a la garganta
Et des joies qui prennent à la gorge
Gracias a Dios
Merci mon Dieu
Mi corazón se iba
Mon coeur s'en allait en déroute
De mañana a mañana
De lendemains en lendemains
Cuando me iluminaste el camino
Quand tu m'as éclairé la route
Y mostró el camino
Et montré le chemin
El de la esperanza que ofrece
Celui de l'espoir qui délivre
Y reemplazar los sueños huecos
Et remplace les songes creux
Por un deseo loco de vivir
Par une folle envie de vivre
Gracias a Dios
Merci mon Dieu
El amor que concebiste
L'amour que tu as conçu
Por nuestras almas solitarias
Pour nos âmes solitaires
El hecho de que nuestros ojos están perdidos
Fait que nos regards perdus
Son corrientes de luz
Sont ruisselants de lumière
Miran el cielo deslumbrado
Ils regardent le ciel ébloui
Sólo para darte las gracias
Simplement pour te dire merci
Para aquellos deseos que nos inundan
Pour ces désirs qui nous inondent
Y poco a poco traducir
Et se traduisent peu à peu
En momentos del fin del mundo
En des instants de fin du monde
Gracias a Dios
Merci mon Dieu
Para este destino nos forjamos
Pour ce destin que l'on se forge
Con lágrimas en la parte posterior de los ojos
Avec des larmes au fond des yeux
Y alegrías que llevan a la garganta
Et des joies qui prennent à la gorge
Gracias a Dios
Merci mon Dieu
Lo que esperaba de la tierra
Ce que j'attendais de la terre
Y que esperaba por vida
Et que j'espérais de la vie
Orando por ti en mis oraciones
En t'implorant dans mes prières
A lo largo de los días, las noches
Au long des jours, des nuits
Dios mío, me lo has dado a conocer
Mon Dieu, tu me l'as fait connaître
Ya que tengo mi parte de felicidad
Puisque j'ai ma part de bonheur
Y el amor se ríe en mi corazón
Et que l'amour rit dans mon coeur
Quiero gritar con todo mi ser
Je veux crier de tout mon être
Gracias a Dios
Merci mon Dieu
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Charles Aznavour e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: