Inicia sesión para activar tu suscripción y eliminar los anuncios

Iniciar sesión

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 26

D'Amore Non Ne Parlo Più

Charles Aznavour

Letra

Ya no hablo de ello

D'Amore Non Ne Parlo Più

Cabeza abajo, me iba a ir
A testa bassa andavo via

Para aprender a mi costa
Per imparare a spese mie

Deja que cada día sea el más claro
Che ogni giornata la più chiara

Muere cuando cae la noche
Muore al cadere della sera.

Ya no hablo de amor
D'amore non ne parlo più,

Nunca más, sin amor
Mai più, d'amore no,

Ya no hablo de amor
D'amore non ne parlo più.

Ya estaba convencido de que
Io ero già convinto che

Empezó contigo
Cominciasse insieme a te

Algo más que una aventura
Qualcosa più di un'avventura

En los falso días del amor
Nei giorni falsi dell'amore.

Ya no hablo de amor
D'amore non ne parlo più,

Nunca más, sin amor
Mai più, d'amore no,

Ya no hablo de amor
D'amore non ne parlo più.

No quiero decir más ni oír
Non voglio dire più o sentire

Lo mismo que me estabas diciendo
Le stesse cose che dicevi a me,

Que quería entender, que quería aprender
Che volevo capire, che volevo imparare,

Pero no eran más palabras para ti
Ma non erano più di parole per te.

Los estaba aprendiendo de ti
Stavo imparandole da te,

Nacieron en el fondo de mí
Erano nate in fondo a me,

En la temporada de amor
Alla stagione dell'amore,

Como rosas en primavera
Come le rose a primavera.

Ya no hablo de amor
D'amore non ne parlo più.

Soy alguien que no sabe cómo entender
Sono qualcuno che non sa capire

¿Dónde terminará el viajero?
Dove finirà il viaggiatore

De ninguna manera en un desierto de mentiras
Senza via in un deserto di bugie.

Ya no hablo de amor
D'amore non ne parlo più,

Nunca más, sin amor
Mai più, d'amore no,

Ya no hablo de amor
D'amore non ne parlo più.

Ya no volveré a estar loco
Io non farò più la follia

Para cambiar lo falso por verdad
Di scambiare il falso per verità

Y sufren heridas que ya no desaparecen
E subire ferite che non vanno più via

Y con Moe tomaré hasta que muera
E con moe porterò fino a che morirò.

La decepción cubrirá la carga de la ingenuidad
La delusione coprirà lo scotto dell'ingenuità,

Es un precio alto que he pagado
È un prezzo alto che ho pagato

Por el poco que me diste
Per quel bel poco che mi hai dato.

Ya no hablo de amor
D'amore non ne parlo più,

Nunca más, sin amor
Mai più, d'amore no,

Ya no hablo de amor
D'amore non ne parlo più

Agregar a la playlist Tamaño Cifrado Imprimir Enviar

Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Charles Aznavour e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Posts relacionados Ver más en el blog


Opções de seleção