Tradução automática

Ma Vie Sans Toi
Charles Aznavour
Mijn Leven Zonder Jou
Ma Vie Sans Toi
Mijn leven zonder jouMa vie sans toi
Is een leven zonder zekerheidEst une vie sans certitude
Waar ik overleef uit gewoonteOù je survis par habitude
Terwijl ik mijn herinneringen herbeleefEn ressassant mes souvenirs
Mijn leven zonder jouMa vie sans toi
Bestaat uit saaie dagenEst faite de jours insipides
Waar alles tevergeefs is en alles leegOù tout est vain et tout est vide
Beroven van hoop en toekomstPrivé d’espoir et d’avenir
Mijn leven zonder jouMa vie sans toi
Is een reis zonder tussenstopsEst un voyage sans escales
Van morgen naar bleke ochtendenDe lendemains aux matins pâles
Waar ik sterf van melancholieOù je meurs de mélancolie
Mijn leven zonder jouMa vie sans toi
Bestaat uit uren waarinEst faite d’heures où se morfondent
In mij alle ellende van de wereldEn moi tous les malheurs du monde
Die mijn dagen en nachten achtervolgtQui hantent mes jours et mes nuits
Mijn leven zonder jouMa vie sans toi
Wie is de schuldige, wie is in foutÀ qui la faute à qui les torts
Voor wie de spijt, de wroegingPour qui les regrets les remords
De onzekerheid en de somberheidL’incertitude et le cafard
Zonder de minste sprank van hoopSans la moindre lueur d’espoir
Ik weet het niet, ik weet het niet meerJe n’en sais rien, je ne sais plus
De stemmen van geluk zijn verstomdLes voix du bonheur se sont tues
Beroven van jou, ver van jouw hartPrivé de toi, loin de ton coeur
Maakt de eenzaamheid me bangLa solitude me fait peur
Mijn leven zonder jouMa vie sans toi
Beroven van zijn reden om te levenPrivée de sa raison de vivre
Zoekt tevergeefs een pad om te volgenCherche en vain une route à suivre
Om de loop van het lot te veranderenPour dévier le cours du destin
Mijn leven zonder jouMa vie sans toi
Heeft geen zin en reden van bestaan meerN’a plus de sens et raison d’être
Moet ik leven of verdwijnenMe faut-il vivre ou disparaître
Om mijn kwelling te beëindigenPour que mon tourment prenne fin
Mijn leven zonder jouMa vie sans toi
Zeg me, zeg me wat moet ik doenDis-moi, dis-moi que dois-je faire
In de troebele wateren van ellendeDans les eaux troubles de misère
Waar ik verdwijn en verdrinkOù je me perds et je me noie
Wanneer ver van mijQuand loin de moi
Mijn leven zonder jouMa vie sans toi
Jouw huid, jouw stem zijn medeplichtigenTa peau ta voix se font complices
En verraden me in andere armenEt dans d’autres bras me trahissent
Zonder zorgen over wat morgen zal zijnSans soucis de ce que sera demain
Mijn leven zonder jouMa vie sans toi




Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Charles Aznavour y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: