Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 804

Bateau d'amour

Charles Trénet

Letra

Barco de amor

Bateau d'amour

Al azar de un viajeAu hasard d'un voyage
Un día me encontréUn jour j'ai rencontré
En una lejana orillaSur un lointain rivage
El amor que yo buscabaL'amour que je cherchais
Y le dije a mi bellaEt j'ai dit à ma belle
Soy tu enamoradoJe suis ton amoureux
Esta noche mi corazón te llamaCe soir mon cœur t'appelle
Ven, vámonos los dosViens, partons tous les deux

El amor es un pequeño barcoL'amour est un petit bateau
Que navega solo sobre las olasQui s'en va tout seul sur l'onde
Viajando hacia tierras nuevasVoguant vers des pays nouveaux
Al azar de su rumbo erranteAu hasard de sa course vagabonde
Mezclado con la canción de los maresBercé par la chanson des flots
Nuestros dos corazones darán la vuelta al mundoNos deux cœurs y feront le tour du monde
Los dos, solo nosotros, es mi sueño más hermosoTous les deux, rien que nous, c'est mon rêve le plus beau
El amor es un pequeño barcoL'amour est un petit bateau

Fue el instante supremoCe fut l'instant suprême
El destino maravillosoLe destin merveilleux
Nos decíamos, Te amoOn se disait, Je t'aime
Bajo un cielo siempre azulSous un ciel toujours bleu
Y voces nostálgicasEt des voix nostalgiques
Bajo las estrellas doradasSous les étoiles d'or
Durante las noches mágicasPendant les nuits magiques
Nos susurraban otra vezNous fredonnaient encore

El amor es un pequeño barcoL'amour est un petit bateau
Que navega alegre sobre las olasQui s'en va tout joyeux sur l'onde
Viajando hacia tierras nuevasVoguant vers des pays nouveaux
Al azar de su rumbo erranteAu hasard de sa course vagabonde
Mezclado con la canción de los maresBercé par la chanson des flots
Nuestros dos corazones darán la vuelta al mundoNos deux cœurs y feront le tour du monde
Los dos, solo nosotros, es mi sueño más hermosoTous les deux, rien que nous, c'est mon rêve le plus beau
El amor es un pequeño barcoL'amour est un petit bateau

Pero los lejanos viajesMais les lointains voyages
Deben terminar algún díaDoivent finir un jour
El amor naufraga allíL'amour y fait naufrage
Así se hunde el amorAinsi sombre l'amour
Una noche vi lágrimasUn soir j'ai vu des larmes
En el fondo de sus grandes ojosAu fond de ses grands yeux
Y comprendí, el encantoEt j'ai compris, le charme
Estaba bajo otros cielosÉtait sous d'autres cieux

Adiós nuestro pequeño barcoAdieu notre petit bateau
Que navega solo por el mundoQui s'en va tout seul par le monde
Llevando el sueño más hermosoPortant le rêve le plus beau
Al azar de su rumbo erranteAu hasard de sa course vagabonde
Sin más amor, sin nada más que las olasPlus d'amour, Plus rien que les flots
Es la noche y ya el trueno retumbaC'est la nuit et déjà l'orage gronde
Adiós felicidad, días hermosos, recuerdos, tiernos besosAdieu bonheur, beaux jours, souvenirs, tendres bécots
Adiós nuestro pequeño barcoAdieu notre petit bateau
Adiós nuestro pequeño barcoAdieu notre petit bateau


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Charles Trénet y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección