Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 598

En Quittant Une Ville (J'entends)

Charles Trénet

Letra

Dejando una ciudad (escucho)

En Quittant Une Ville (J'entends)

En el tren nocturno, hay fantasmasDans le train de nuit, y a des fantômes
Que me sonríen cuando pasamos por los pradosQui me sourient quand nous passons sur les prairies
En el tren nocturno, hay reinosDans le train de nuit, y a des royaumes
Y luego ruido y luego París al final de la nocheEt puis du bruit et puis Paris au bout de la nuit
Los recuerdos tan tiernosLes souvenirs si tendres
Vienen a hacerse oírViennent s'y faire entendre
Escucho la voz de las olas encantadorasJ'entends la voix des flots enchanteurs
Que hacen serenatas en lo profundo de mi corazónQui font au fond de mon cœur des sérénades
Escucho el triste llamado de los barcosJ'entends le triste appel des bateaux
Y la canción de los pájaros en la explanadaEt la chanson des oiseaux sur l'esplanade
Aquí está el cielo poblado de sus ovejas blancasVoici le ciel peuplé de ses moutons blancs
Aquí está el mar agitado, un espectáculo inquietanteVoici la mer troublée, spectacle troublant
Escucho la ciudad que me dice buenas nochesJ'entends la ville qui me dit bonsoir
Y yo, en el andén de la estaciónEt moi, sur le quai de la gare
Digo lo mejor que puedo palabras de despedidaJe dis de mon mieux des mots d'adieu

En el tren nocturno, hay rostrosDans le train de nuit, y a des visages
Ojos soñadores, cabellos rubios, cabellos locosDes yeux rêveurs, des cheveux blonds, des cheveux fous
En el tren nocturno, el paisajeDans le train de nuit, le paysage
Es niebla que bailará en el aire muy suaveC'est du brouillard qui va danser dans l'air très doux
Cantan sobre el ríoChantent sur la rivière
Las sombras familiaresLes ombres familières
Escucho las palabras de nuestros encuentrosJ'entends les mots de nos rendez-vous
El 'tú' reemplaza al 'usted'Le tu remplace le vous
Es el campoC'est la campagne
Escucho tus pasos resonar en la calleJ'entends claquer ton pas dans la rue
Cuando el día ha desaparecidoQuand le jour a disparu
Te acompañoJe t'accompagne
Aquí están los prados, los bosquesVoici les prés, les bois
Cerca de mí, bebesPrès de moi, tu bois
Aquí está la ciudad que duermeVoici la ville qui dort
En su sueño doradoDans son rêve d'or
Escucho tu voz temblar de felicidadJ'entends ta voix trembler de bonheur
Y escucho latir tu corazónEt j'entends battre ton cœur
Adiós, días hermososAdieu, beaux jours
Adiós, amorAdieu l'amour


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Charles Trénet y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección