Traducción generada automáticamente

Histoire d'un monsieur
Charles Trénet
Historia de un señor
Histoire d'un monsieur
Historia de un señorHistoire d'un monsieur
Una cuna se inclinaUn berceau se penche
Un niño despiertaUn enfant s'éveille
En la habitación blancaDans la chambre blanche
Un rayo de solUn rayon d'Soleil
Sobre su mejilla se posaSur sa joue se pose
Entonces sonríeAlors il sourit
Todo rubio y rosadoTout blond et tout rose
Es un bebé lindoC'est bébé joli
Él va a la escuelaIl part pour l'école
Aprende a leerIl apprend à lire
Por la noche vuelve a pegarLe soir il recolle
Una alcancíaUne tirelire
Pero una niñitaMais une fillette
Lo pone triste un díaLe rend triste un jour
¿Es un amorillo?Est-ce une amourette?
No, primer amorNon, premier amour
Él olvida su penaIl oublie sa peine
O cree olvidarlaOu croit l'oublier
Pioupiou lo llevanPioupiou on l'entraîne
Con unos zapatos grandesDans de gros souliers
Y su capitánEt son capitaine
Piensa de él: Ese tipoPense de lui: C'lui-là
Es un buen tipo igualUn brave type quand même
¡Pero no es buen soldado!Mais pas bon soldat!
Su madre está felizSa mère est heureuse
Él se ha casadoIl s'est marié
Una familia numerosaUne famille nombreuse
Llena su hogarGarnit son foyer
Pero, ay, la guerraMais hélas la guerre
Lo lleva de nuevoL'entraîne à nouveau
A un mundo vulgarDans un monde vulgaire
Y no siempre bonitoEt pas toujours beau
Herido en campañaBlessé en campagne
Pero nada fatalMais rien de fatal
Encuentra una compañeraIl trouve une compagne
En un hospitalDans un hôpital
Ella es enfermeraElle est infirmière
Se amanIls s'aiment
¡Qué desgracia!Quel malheur!
Adiós a la primeraAdieu la première
Ella está llorandoElle est tout en pleurs
Cambio de historiaChangement d'histoire
A los niños se les mienteAux enfants on ment
Para hacerles creerPour leur faire croire
En otra mamáÀ une autre maman
En otra familiaÀ une autre famille
En otros primosÀ d'autres cousins
Qué triste cuadrillaQuel triste quadrille
Para estos pichonesPour ces p'tits poussins
La guerra ha terminadoLa guerre est finie
La enfermera muereL'infirmière meurt
De una enfermedadD'une maladie
Llamada de languidezDite de langueur
Su primera esposaSa première femme
También ha muertoEst morte elle aussi
¡Pero entonces! ¡Qué drama!Mais alors! Quel drame!
Los hijos se casanLes fils se marient
Una cuna se inclinaUn berceau se penche
Un niño despiertaUn enfant s'éveille
En la habitación blancaDans la chambre blanche
Un rayo de solUn rayon d'Soleil
Y solo en el mundoEt tout seul au monde
Nuestro viejo papáNotre vieux papa
Se pierde en la rondaSe perd de la ronde
¡Es la vida que sigue!C'est la vie qui va!



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Charles Trénet y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: