Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 1.817

La folle complainte

Charles Trénet

Letra

Significado

The Crazy Lament

La folle complainte

The days of ironingLes jours de repassage
In the house that sleepsDans la maison qui dort
The maid's not so wiseLa bonne n'est pas sage
But we keep her aroundMais on la garde encore
We found her last nightOn l'a trouvée hier soir
Behind the wooden doorDerrière la porte de bois
With a colanderAvec une passoire
Giving herself some joySe donnant de la joie

Grandpa's beardLa barbe de grand-père
Has put everything in orderA tout remis en ordre
But the maid in angerMais la bonne en colère
Almost bit himA bien failli le mordre
It's raining on the slatesIl pleut sur les ardoises
It's raining on the yardIl pleut sur la basse-cour
It's raining on the raspberriesIl pleut sur les framboises
It's raining on my loveIl pleut sur mon amour

I hide under the tableJe me cache sous la table
The cat scratches me a bitLe chat me griffe un peu
This tiger's untamedCe tigre est indomptable
And plays with fireEt joue avec le feu
Grandma's slippersLes pantoufles de grand-mère
Died before the nightSont mortes avant la nuit
Let's sleep in my cottageDormons dans ma chaumière
Sleep, let's sleep quietlyDormez, dormons sans bruit

Cradle rocking with violsBerceau berçant des violes
An angel's hiddenUn ange s'est caché
In the cupboard with vialsDans le placard aux fioles
Where they keep me laid downOù l'on me tient couché
Remedy for the coldRemède pour le rhume
Remedy for the heartRemède pour le cœur
Remedy for the fogRemède pour la brume
Remedy for the misfortuneRemède pour le malheur

The revenge of the stormsLa revanche des orages
Has turned the houseA fait de la maison
Into a tender landscapeUn tendre paysage
For little boysPour les petits garçons
Who burn with impatienceQui brûlent d'impatience
Two days before ChristmasDeux jours avant Noël
And, without any suspicionEt, sans aucune méfiance
Accept everything, haphazardlyAcceptent tout, pêle-mêle

Life, death, the parksLa vie, la mort, les squares
And the electric trainsEt les trains électriques
Tears at the stationsLes larmes dans les gares
Punch and the whipsGuignol et les coups de triques
The acetylene torchesLes becs d'acétylène
For the needy kidsAux enfants assistés
And Helen's smileEt le sourire d'Hélène
On a beautiful summer eveningPar un beau soir d'été

Give me four planksDonnez-moi quatre planches
To make myself a coffinPour me faire un cercueil
He fell from the branchIl est tombé de la branche
The sweet little squirrelLe gentil écureuil
I never loved my motherJe n'ai pas aimé ma mère
I never loved my fateJe n'ai pas aimé mon sort
I never loved the warJe n'ai pas aimé la guerre
I never loved deathJe n'ai pas aimé la mort

I never knew how to sayJe n'ai jamais su dire
Why I was distractedPourquoi j'étais distrait
I couldn't smileJe n'ai pas su sourire
At this or that attractionA tel ou tel attrait
I was alone on the roadsJ'étais seul sur les routes
Without saying yes or noSans dire ni oui ni non
My soul dissolvedMon âme s'est dissoute
Dust was my namePoussière était mon nom


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Charles Trénet y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección