Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 4.505

Le soleil et la lune

Charles Trénet

Letra

Significado

The Sun and the Moon

Le soleil et la lune

On the roof of the hotel where I live with youSur le toit de l'hôtel où je vis avec toi
When I wait for your arrival my friendQuand j'attends ta venue mon amie
When the night makes you sing louder and better than meQuand la nuit fait chanter plus fort et mieux que moi
All cats all cats all catsTous les chats tous les chats tous les chats
What do they say on the rooftops that the voices repeat?Que dit-on sur les toits que répètent les voix
Of these cats, of these bored catsDe ces chats, de ces chats qui s'ennuient
Songs I know I translate for youDes chansons que je sais que je traduis pour toi
Here they are, here they are, here they areLes voici, les voici, les voilà

The sun has a date with the moonLe soleil a rendez-vous avec la lune
But the moon is not there and the sun is waitingMais la lune n'est pas là et le soleil attend
Here below, often each for himselfIci-bas, souvent chacun pour sa chacune
Everyone must do the sameChacun doit en faire autant
The moon is here, the moon is hereLa lune est là, la lune est là
The moon is there, but the sun doesn't see itLa lune est là, mais le soleil ne la voit pas
To find it, you need nightPour la trouver, il faut la nuit
It takes night but the sun doesn't know it and always shinesIl faut la nuit mais le soleil ne le sait pas et toujours luit
The sun has a date with the moonLe soleil a rendez-vous avec la lune
But the moon is not there and the sun is waitingMais la lune n'est pas là et le soleil attend
Dad says he saw that himselfPapa dit qu'il a vu ça lui

Scientists warned by rain and windDes savants avertis par la pluie et le vent
Announced, one day, the end of the worldAnnonçaient, un jour la fin du monde
The newspapers commented in moving termsLes journaux commentaient en termes émouvants
The opinions, the confessions, of the scholarsLes avis, les aveux, des savants
Many panicked people asked the agentsBien des gens affolés demandaient aux agents
If the world were caught in the roundSi le monde était pris dans la ronde
It was then that doctors, scientists and professorsC'est alors que docteurs, savants et professeurs
They all sang subito in chorusEntonnèrent subito tous en chœur

The sun has a date with the moonLe soleil a rendez-vous avec la lune
But the moon is not there and the sun is waitingMais la lune n'est pas là et le soleil attend
Here below, often each for himselfIci-bas, souvent chacun pour sa chacune
Everyone must do the sameChacun doit en faire autant
The moon is here, the moon is hereLa lune est là, la lune est là
The moon is there, but the sun doesn't see itLa lune est là, mais le soleil ne la voit pas
To find it, you need nightPour la trouver, il faut la nuit
It takes night but the sun doesn't know it and always shinesIl faut la nuit mais le soleil ne le sait pas et toujours luit
The sun has a date with the moonLe soleil a rendez-vous avec la lune
But the moon is not there and the sun is waitingMais la lune n'est pas là et le soleil attend
Dad says he saw that himselfPapa dit qu'il a vu ça lui

Philosophers, listen to this sentence is for youPhilosophes, écoutez cette phrase est pour vous
Happiness is a fickle starLe bonheur est un astre volage
Who runs away at the call of many appointmentsQui s'enfuit à l'appel de bien des rendez-vous
He fades away, he dies before usIl s'efface, il se meurt devant nous
When you think he is far away, he is right there next to youQuand on croit qu'il est loin, il est là tout près de vous
He travels, he travels, he travelsIl voyage, il voyage, il voyage
Then he leaves, he comes back, he goes anywherePuis il part, il revient, il s'en va n'importe où
Look for it, it's everywhereCherchez-le, il est un peu partout

The sun has a date with the moonLe soleil a rendez-vous avec la lune
But the moon is not there and the sun is waitingMais la lune n'est pas là et le soleil attend
Here below, often each for himselfIci-bas, souvent chacun pour sa chacune
Everyone must do the sameChacun doit en faire autant
The moon is here, the moon is here, the moon is hereLa lune est là, la lune est là, la lune est là
The moon is there, the moon is there but the sun does not see itLa lune est là, la lune est là mais le soleil ne la voit pas
To find it you need nightPour la trouver il faut la nuit
It takes night but the sun doesn't know it and always shinesIl faut la nuit mais le soleil ne le sait pas et toujours luit
The sun has a date with the moonLe soleil a rendez-vous avec la lune
But the moon is not there and the sun is waitingMais la lune n'est pas là et le soleil attend
Dad says he saw that himselfPapa dit qu'il a vu ça lui
Dad says he saw that himselfPapa dit qu'il a vu ça lui


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Charles Trénet y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección