Traducción generada automáticamente

Vous êtes jolie
Charles Trénet
Eres hermosa
Vous êtes jolie
He soñado mucho con hablarte, queridaJ'ai longtemps rêvé de vous parler chérie
Mucho antes de conocerteBien avant de vous connaître
Te había visto brillar en las nochesJe vous avais vue brillante au fond des nuits
De todos mis sueños campestresDe tous mes rêves champêtres
O en el campo, como hoyOu dans la campagne, comme aujourd'hui
Sí, pero he perdido la cabezaOui, mais j'ai perdu la tête
Mi canción comienza cuando terminaMa chanson commence quand elle finit
El gran amor me vuelve tontoLe grand amour me rend bête
Eres hermosa, mi pajaritoVous êtes jolie mon petit oiseau
Cerca de ti las flores no son tan bellasPrès de vous les fleurs ne sont pas si belles
La fuente que corre y las aguas frescasJLa source qui court et les fraîches eaux
No tienen tu voz, ríes mejor que ellasN'ont pas votre voix, vous riez mieux qu'elles
¿Qué decir de tus ojos tan dulces, qué decir de tus manos, de tu cabello?Que dire de vos yeux si doux, que dire de vos mains, de vos ch'veux
De todo tu cuerpo celoso de todo el amor que quieroDe tout votre corps jaloux de tout l'amour que je veux
Eres para mí la pequeña hadaVous êtes pour moi la petite fée
El pajarito de mi corazón que te amaLe petit oiseau de mon cœur qui vous aime
Inventaba para ti palabras y cancionesJ'inventais pour vous des mots et des chansons
Mucho antes de conocerteBien avant de vous connaître
Te las decía a menudo en los arbustosJe vous les disais souvent dans les buissons
O por la noche en la ventanaOu le soir à la fenêtre
Pero todos esos grandes aires, esas óperasMais tous ces grands airs, ces opéras
Hoy los olvidoAujourd'hui je les oublie
Y esta canción se detiene aquíEt cette chanson s'arrête là
Porque eres hermosaParce que vous êtes jolie
Eres hermosa, mi pajaritoVous êtes jolie mon petit oiseau
Cerca de ti las flores, las flores no son tan bellasPrès de vous les fleurs, les fleurs ne sont pas si belles
La fuente que corre y las aguas frescasLa source qui court et les fraîches eaux
No tienen tu voz, ríes mucho mejor que ellasN'ont pas votre voix, vous riez bien mieux qu'elles
¿Qué decir de tus ojos tan dulces, qué decir de tus manos, de tu cabello?Que dire de vos yeux si doux, que dire de vos mains, de vos ch'veux
De todo tu cuerpo celoso de todo el amor que quieroDe tout votre corps jaloux de tout l'amour que je veux
Eres para mí la pequeña hadaVous êtes pour moi la petite fée
El pajarito de mi corazón que te amaLe petit oiseau de mon cœur qui vous aime
Eres hermosa, mi pajaritoVous êtes jolie mon petit oiseau
Eres hermosa, mi pajaritoVous êtes jolie mon petit oiseau
AzulBleu



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Charles Trénet y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: