Traducción generada automáticamente

Cheer Captain
Charli Adams
Capitana de Porristas
Cheer Captain
Tenía nueve años y hablaba con Dios en la duchaI was nine and talking to God in the shower
Sabía que estaba ocupado, le dije: Perdón por molestarI knew he was busy, said: Sorry to bother
Pero ¿por qué soy tan mala para ser bonita como mi madre?But why am I so bad at being pretty like my mother?
Quería complacerlaI wanted to please her
Supongo que siempre he sido una complacienteGuess I've always been a people pleaser
Intenté ser callada, amableI tried to be quiet, play nice
Pero sabía que no lo estaba haciendo bienBut I knew I wasn't doing it right
Y lloré, me sequé los ojos, y luego sonreíAnd I cried, wiped my eyes, and then smiled
Porque no sabían que vivía una mentira'Cause they didn't know I was living a lie
No sé cuándo sucedióI don't know when it happened
Pero no quiero ser tu capitana de porristasBut I don't wanna be your cheer captain
No debería haber llamado, sé que probablemente está ocupadoI shouldn't have called, I know he's probably busy
Y cuando me decepcione diré que lo sientoAnd when he fucks me over I'll say that I'm sorry
Y luego me desnudaré para que diga que me quiereAnd then I'll take it all off so he says that he wants me
Porque soy una complaciente'Cause I'm a people pleaser
Y ahora está esnifando con los chicos un lunesAnd now he's doing lines with the boys on a Monday
Apareció en mi casa, todo drogado, como un día tardeShowed up at my house, all strung out, like, a day late
Vi a su estúpida banda en el club, nadie más vinoWatched his stupid band at the club, no one else came
Soy una complaciente, pero no quiero ser ellaI'm a people pleaser, but I don't want to be her
Intenté ser callada, amableI tried to be quiet, play nice
Pero sabía que no lo estaba haciendo bienBut I knew I wasn't doing it right
Y lloré, me sequé los ojos, y luego sonreíAnd I cried, wiped my eyes, and then smiled
Porque no sabían que vivía una mentira'Cause they didn't know I was living a lie
No sé cuándo sucedióI don't know when it happened
Pero no quiero ser tu capitana de porristasBut I don't wanna be your cheer captain
¿Cómo dejé que sucediera?How did I let it happen?
No quiero ser tu capitana de porristasI don't wanna be your cheer captain
Estaba tan triste entoncesI was so sad then
No quiero ser tu capitana de porristasI don't wanna be your cheer captain
Ojalá hubiera sabido entoncesWish that I knew then
Que no quiero ser tu capitana de porristasThat I don't wanna be your cheer captain



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Charli Adams y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: