Traducción generada automáticamente

Ballerina (Unreleased)
Charli xcx
Bailarina (Inédita)
Ballerina (Unreleased)
Dices: No me gusta ese cigarrilloYou say: Don't like that cigarette
Cuento del uno al diez en voz bajaI count from one to ten under my breath
Despido la sensación de que estoy mejor, mejor, mejor asíI flicked the feeling that I'm better, better, better off
Estoy mejor, mejor cuando te vasI'm better, better when you're gone
Dices que no me veo bien de negro (bien de negro)You say I don't look good in black (good in black)
Estoy vestida miserable y me gusta eso (me gusta eso)I'm dressed up miserable and I like that (I like that)
Despido la sensación de que estoy mejor, mejor, mejor asíI flicked the feeling that I'm better, better, better off
Estoy mejor, mejor cuando te vasI'm better, better when you're gonе
Puedo ponerme un poco elevadaI can get a little bit high
Puedo ponerme un poco bajaI can get a littlе bit low
Puedo ponerme un poco locaI can get a little bit crazy
Puedo ponerme un poco aplastadaI can get a little bit stomped
Un poco inseguraLittle bit insecure
Puedo perderme un pocoI can get a little bit lost
Y es un poco demasiado para tiAnd it's a little too much for you
Pero no puedes detenermeBut you can't hold me down
No soy una bailarinaI ain't no ballerina
Pero bailaré toda la noche solaBut I'll dance all night on my own
Mejor cuando te vasBetter off when you're gone
Mejor cuando te vasBetter off when you're gone
No soy un cuerpo perfecto, pero me siento como Marilyn MonroeI ain't no perfect body, but I feel like Marilyn Monroe
Mejor cuando te vasBetter off when you're gone
Mejor cuando te vasBetter off when you're gone
Sabes cómo, me ves de cierta maneraYou know the way, you see me in the way
Me veo en un ultravioleta, y sigo brillandoI see me on an ultraviolet, and I keep on beaming
No soy una bailarinaAin't no ballerina
Pero bailaré toda la noche solaBut I'll dance all night on my own
Mejor cuando te vasBetter off when you're gone
Mejor cuando te vasBetter off when you're gone
Piensas que eres la razón por la que me comparoThink you're the reason I compare myself
Estás dañando mi salud mentalYou're doing damage to my mental health
Finalmente creyendo que estoy mejor, mejor, mejor asíFinally believing that I'm better, better, better off
Estoy mejor, mejor cuando te vasI'm better, better when you're gone
A las 3 de la mañana estoy en el lugar más oscuro3am I'm in the darkest place
Gritando con todas mis fuerzas en una funda de almohadaScreaming my lungs out in a pillowcase
Tengo que recordar que estoy mejor, mejor, mejor asíGot to remember that I'm better, better, better off
Estoy mejor, mejor cuando te vasI'm better, better when you're gone
Pero no puedes detenermeBut you can't hold me down
No soy una bailarinaI ain't no ballerina
Pero bailaré toda la noche solaBut I'll dance all night on my own
Mejor cuando te vasBetter off when you're gone
Mejor cuando te vasBetter off when you're gone
No soy un cuerpo perfecto, pero me siento como Marilyn MonroeI ain't no perfect body, but I feel like Marilyn Monroe
Mejor cuando te vasBetter off when you're gone
Mejor cuando te vasBetter off when you're gone
Sabes cómo, me ves de cierta maneraYou know the way, you see me in the way
Me veo en un ultravioleta, y sigo brillandoI see me on an ultraviolet, and I keep on beaming
No soy una bailarinaAin't no ballerina
Pero bailaré toda la noche solaBut I'll dance all night on my own
Mejor cuando te vasBetter off when you're gone
Mejor cuando te vasBetter off when you're gone
Puedo ponerme un poco elevadaI can get a little bit high
Puedo ponerme un poco bajaI can get a littlе bit low
Puedo ponerme un poco locaI can get a little bit crazy
Puedo ponerme un poco aplastadaI can get a little bit stomped
Un poco inseguraLittle bit insecure
Puedo perderme un pocoI can get a little bit lost
Y es un poco demasiado para tiAnd it's a little too much for you
Pero no puedes detenermeBut you can't hold me down
No soy una bailarinaI ain't no ballerina
Pero bailaré toda la noche solaBut I'll dance all night on my own
Mejor cuando te vasBetter off when you're gone
Mejor cuando te vasBetter off when you're gone
No soy un cuerpo perfecto, pero me siento como Marilyn MonroeI ain't no perfect body, but I feel like Marilyn Monroe
Mejor cuando te vasBetter off when you're gone
Mejor cuando te vasBetter off when you're gone
Sabes cómo, me ves de cierta maneraYou know the way, you see me in the way
Me veo en un ultravioleta, y sigo brillandoI see me on an ultraviolet, and I keep on beaming
No soy una bailarinaAin't no ballerina
Pero bailaré toda la noche solaBut I'll dance all night on my own
Mejor cuando te vasBetter off when you're gone
Mejor cuando te vasBetter off when you're gone



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Charli xcx y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: