Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 8.045

I think about it all the time featuring bon iver

Charli xcx

Letra

Significado

Je pense à ça tout le temps featuring Bon Iver

I think about it all the time featuring bon iver

Pourquoi cherches-tu dans ton cœur ?Why do you search your heart?
(Je pense à ça tout le temps, que je pourrais manquer de temps)(I think about it all the time, that I might run out of time)
Pourquoi choisis-tu de bouger ?Why do you choose to move?
(Peut-être qu'un jour je pourrais)(’Cause maybe one day I might)

Je prendrai tes silencesI'll take your silences
Je les arrangerai pour les coutumes, les signaux font bougerFix 'em for customs, the signals make motion
Tu es seul et tu esYou're lonely and you're
Effrayé de manquer de tempsScared to run out of time
Et tu demandesAnd you're asking
Quand c'est devenu si difficile ?When did it get so hard?
OuaisYeah
Quand c'est devenu si difficile ? Quand c'est devenu si difficile ?When did it get so hard? When did it get so hard?
Quand c'est devenu si difficile ? Quand ça s'est envolé ? OuaisWhen did it get so hard? When did it go? Yeah

D'abord, tu es lié à l'albumFirst off, you're bound to the album
Puis tu es enfermé dans la promoThen you're locked into the promo
Ensuite, trois ans se sont écoulésNext thing, three years have gone by
(Effrayé de manquer de temps)(Scared to run out of time)
Moi et George nous asseyons et essayons de planifier notre avenirMe and George sit down and try to plan for our future
Mais il y a tellement de culpabilité quand on arrête de travaillerBut there's so much guilt involved when we stop working
Parce que tu n'es pas censé t'arrêter quand ça commence à marcher, non'Cause you're not supposed to stop when things start working, no

J'ai trouvé l'amour, bébéI found love, baby
Mais j'avais peur de manquer de tempsBut I was scared to run out of time
Je pense à ça tout le tempsI think about it all the time
Étais-je fait pour ça ? J'espèreWas I made for this? I hope
Confus avec tous ces sentimentsConfused with all these feelings
Je suis confus sur ce qui me traverse l'espritI'm confused what's on my mind
Quand je fais un sacrificeWhen I make a sacrifice
Juste à tempsJust in the nick of time
J'ai tellement peur de manquer de tempsI'm so scared to run out of time

Oh, bébéOh, baby
(J'ai trouvé l'amour)(I found love)
J'ai trouvé la paixI found peace
Est-ce que tout doit être si difficile ?Does it all have to be so hard?
Assis iciSitting here

Et je suis exactement le même, mais je suis plus vieux maintenantAnd I'm exactly the same, but I'm older now
Et j'ai encore plus de stress sur mon corpsAnd I got even more stress on my body
Alors, on a eu une conversation sur le chemin du retourSo, we had a conversation on the way home
Devrais-je arrêter ma pilule ?Should I stop my birth control?
Parce que ma carrière semble encore petite dans le schéma existentiel de tout ça'Cause my career still feels small in the existential scheme of it all

Je te dis (ouais), je me suis repliéI tell you (yeah), I folded up
Mes amis disent (oh), j'ai décrochéMy friends say (oh), I've fallen off
J'aurais peurI'd be scared
Rien ne t'arrête, t'as pas peur ?Nothing's in your way, aren’t you scared?

J'ai tellement peur de manquer de tempsI'm so scared to run out of time
J'ai tellement peurI'm so scared
Peur de manquer de temps, jeScared to run out of time, I
(Mm, mm, mm, mm)(Mm, mm, mm, mm)
Je pense à ça tout le tempsI think about it all the time
J'ai peur de manquer de tempsI'm scared to run out of time
(Peur de manquer de temps)(Scared to run out of time)

Temps, temps, t-temps, t-temps, tempsTime, time, t-time, t-time, time
Temps, temps, t-temps, t-temps, tempsTime, time, t-time, t-time, time
Temps, temps, t-temps, t-temps, t-tempsTime, time, t-time, t-time, t-time
Temps, temps, t-temps, t-temps, tempsTime, time, t-time, t-time, time
Temps, temps, temps, t-temps, temps, tempsTime, time, time, t-time, time, time
Je pense à ça tout le tempsI think about it all the time
(Temps, temps, t-temps, t-temps, temps)(Time, time, t-time, t-time, time)
J'ai trouvé l'amour, bébéI found love, baby
(Temps, temps, t-temps, t-temps, temps)(Time, time, t-time, t-time, time)
Parce que notre amour a manqué de temps'Cause our love ran out of time
(Temps, temps, t-temps, t-temps, temps)(Time, time, t-time, t-time, time)
L'amour juste à tempsLove in the nick of time
(Temps, temps, t-temps, t-temps, temps)(Time, time, t-time, t-time, time)
J'ai trouvé l'amourI found love
(Temps, temps, t-temps, t-temps, temps)(Time, time, t-time, t-time, time)


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Charli xcx y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección