Traducción generada automáticamente

Next Life (Unreleased)
Charli xcx
La próxima vida (inédito)
Next Life (Unreleased)
Siempre es lo mismo, encontré el dolor después de medianocheIt's always the same, found the pain after midnight
Maldiciendo, luego peleamos, dejamos una marca hasta que se siente bienFucking, then we fight, make a mark till it feels right
Luego te autodestruyes, y me dices que es mi culpa, sí (mm)Then you self-destruct, and you tell me it's my fault, yeah (mm)
Ya sé todas las palabras de esta llamada telefónicaI already know all the words to this phone call
Siempre estábamos de ida y vuelta, una y otra vezNow we were always back and forth, and 'round again
Todos los ciclos amargos, nunca terminanAll the bitter cycles, no they never end
Cada vez que pensabas que aún podríamos ser amigosEvery time you thought that we could still be friends
Lo arruinasYou fuck it up
Quizás en la próxima vidaMaybe in the next life
Quizás pensaría dos vecesMaybe I would think twice
Quizás tomaría mi orgullo y saldría por la puertaMaybe I would take my pride and walk out the door
Quizás en la próxima vidaMaybe in the next life
No habrá despedidasThere won't be no goodbyes
Quizás leería esas señales que solía ignorarMaybe I would read those signs I used to ignore
Sé que lo sientes, pero ya no importaI know you're sorry but it doesn't matter no more
Ojalá hubiera sabido por la forma en que me besasteWish that I had known from the way that you kissed me
Por todas las cicatrices, heridas y la historia, síFrom all of the scars, and the wounds, and the history, yeah
Miré en el espejo y dijiste que éramos perfectos, síLooked in the mirror and you said we were perfect, yeah
Ahora me miro en el espejo solo, ¿valió la pena?Now I'm lookin' in the mirror all alone, was it worth it?
Quizás en la próxima vidaMaybe in the next life
Quizás pensaría dos vecesMaybe I would think twice
Quizás tomaría mi orgullo y saldría por la puertaMaybe I would take my pride and walk out the door
Quizás en la próxima vidaMaybe in the next life
No habrá despedidasThere won't be no goodbyes
Quizás leería esas señales que solía ignorarMaybe I would read those signs I used to ignore
Sé que lo sientes, pero ya no importaI know you're sorry but it doesn't matter no more
Porque no puedo creer todas las cosas que dijiste'Cause I can't believe all the things that you said
Y luego caminaste soloAnd then you walked alone
Y todas las cosas de las que me arrepientoAnd all of the things I regret
Quizás en la próxima vidaMaybe in the next life
Quizás pensaría dos vecesMaybe I would think twice
Quizás tomaría mi orgullo y saldría por la puertaMaybe I would take my pride and walk out the door
Quizás en la próxima vidaMaybe in the next life
No habrá despedidasThere won't be no goodbyes
Quizás leería esas señales que solía ignorarMaybe I would read those signs I used to ignore
(Tal vez te vea en la próxima vida)(Maybe I'll see you in the next life)
(Adiós)(Goodbye)
(Tal vez te vea en la próxima vida)(Maybe I'll see you in the next life)
(Adiós)(Goodbye)



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Charli xcx y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: