Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 7.208

Spring Breakers

Charli xcx

Letra

Significado

Spring Breakers

Spring Breakers

Ayy, ayy, ayy, ayyAyy, ayy, ayy, ayy

Salut, c'est moi, vous êtes tous en dangerHi, it's me, you're all in danger
Jamais invité parce que je suis trop une haineuseNever get invited 'cause I'm such a hater
J'ai mon doigt sur le détonateurGot my finger on the detonator
Fou, ça va être Spring BreakersCrazy girl shit, gonna go Spring Breakers
(Tout le temps, je-)(Every time, I-)
Tout le temps, je fais des trucs si fousEvery time, I make it so outrageous
Je vais toujours perdre contre ceux qui jouent la sécuritéAlways gonna lose to people playin' it safer
Quatre, trois, deux, un, à plusFour, three, two, one, see you later
Fou, ça va être Spring BreakersCrazy girl shit, gonna go Spring Breakers

Je vais, je vais, je vais, je vaisGonna, gonna, gonna, gonna
Je vais faire Spring BreakersGonna go Spring Breakers
Je vais, je vais, je vais, je vaisGonna, gonna, gonna, gonna
Je vais faire Spring BreakersGonna go Spring Breakers

Vroom vroom, vroom vroom, dans un gros camion roseVroom vroom, vroom vroom, in a big pink truck
10 février, et je vais arriverFebruary 10th, and I'm gonna pull up
Hey, Staples Center, qu'est-ce qui se passe ?Hey, Staples Center, what the fuck is up?
Ouais, je suis garée dehors à regarder toutes les filles défilerYeah, I'm parked outside watching all the girls strut
J'ai le custom, j'ai atterri sur la liste des mal habilléesGot thе custom on, hit the worst dressed list
Ouais, tu ferais mieux de ne pas glisser, pas trébucherYеah, you better not slide, not slip, not trip
Parce que j'ai versé une tonne d'essence sur le tapis'Cause I poured a load of gasoline on the carpet
J'ai allumé une clope, tiré une taffe, puis je l'ai juste jetéeLit a cigarette, took a drag, then I just flicked it
L'endroit a fait boom, boom, boom, boom clapPlace went boom, boom, boom, boom clap
Et j'ai juste ri quand les corps ont fait splatAnd I just laughed when the bodies went splat
Ouais, je savais que je finirais avec les mains derrière le dosYeah, I knew I'd end up with my hands behind my back
Dans une voiture de police, sirènes bleues et rougesIn a police car, blue and red sirens
Des flashs, flashs, flashs, flashs, lumières et caméras partoutAll flash, flash, flash, flash, lights and cameras everywhere
Maintenant je suis aux infos avec le regard DUINow I'm on the news with the DUI stare
Qui s'en fout ?Who cares?
Mettez-moi juste sur la scène, allumez le microJust put me on the platform, turn the microphone on
Y'a personne que je veux remercier là-bas, ouaisThere's no one I wanna thank out there, yeah

Salut, c'est moi, vous êtes tous en dangerHi, it's me, you're all in danger
Jamais invité parce que je suis trop une haineuseNever get invited 'cause I'm such a hater
J'ai mon doigt sur le détonateurGot my finger on the detonator
Fou, ça va être Spring BreakersCrazy girl shit, gonna go Spring Breakers
(Tout le temps, je-)(Every time, I-)
Tout le temps, je fais des trucs si fousEvery time, I make it so outrageous
Je vais toujours perdre contre ceux qui jouent la sécuritéAlways gonna lose to people playin' it safer
Quatre, trois, deux, un, à plusFour, three, two, one, see you later
Fou, ça va être Spring BreakersCrazy girl shit, gonna go Spring Breakers

Je vais, je vais, je vais, je vaisGonna, gonna, gonna, gonna
Je vais faire Spring BreakersGonna go Spring Breakers
Je vais, je vais, je vais, je vaisGonna, gonna, gonna, gonna
Je vais faire Spring BreakersGonna go Spring Breakers

D'un autre côté, je pourrais parler vraiment, vraiment bienOn the flip side, I could talk real, real nice
Peut-être que si tu me donnes ce prixMaybe if you give me that prize
Tu pourrais voir une larme de mon œilYou might see a tear from my eye
Ça pourrait changer toute ma putain de vieMight change my whole damn life
Je-Je-Je remercierais peut-être Dieu sur scèneI-I-I'd maybe thank God on the stage
Ouais, je jure que je serais si gentilleYeah, I swear I'll be so nice
Non, je ne ferais jamais de bêtisesNo, I'd never misbehave
Et je ferais mon discours à l'heure, peut-être quelque chose commeAnd I'd do my speech on time, maybe somethin' just like

Salut, c'est moi, vous êtes tous en dangerHi, it's me, you're all in danger
Jamais invité parce que je suis trop une haineuseNever get invited 'cause I'm such a hater
J'ai mon doigt sur le détonateurGot my finger on the detonator
Fou, ça va être Spring BreakersCrazy girl shit, gonna go Spring Breakers
(Tout le temps, je-)(Every time, I-)
Tout le temps, je fais des trucs si fousEvery time, I make it so outrageous
Je vais toujours perdre contre ceux qui jouent la sécuritéAlways gonna lose to people playin' it safer
Quatre, trois, deux, un, à plusFour, three, two, one, see you later
Fou, ça va être Spring BreakersCrazy girl shit, gonna go Spring Breakers

Je vais, je vais, je vais, je vaisGonna, gonna, gonna, gonna
Je vais faire Spring BreakersGonna go Spring Breakers
Je vais, je vais, je vais, je vaisGonna, gonna, gonna, gonna
Je vais faire Spring BreakersGonna go Spring Breakers

Escrita por: Alexander Guy Cook / Finn Keane / Jon Shave. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Charli xcx y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección