Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 3.713

The 360 (remix) (feat. Robyn & Yung Lean)

Charli xcx

Letra

Significado

Le 360 (remix) (feat. Robyn & Yung Lean)

The 360 (remix) (feat. Robyn & Yung Lean)

Ils, ils, ils veulent tous ressembler à moiThey, they, they all wanna sound like me
Tout le monde veut être comme LeanAll wanna be like Lean
Habillez-vous si fraîchement et si proprementDress so fresh and so clean
Rock avec les diamants sur la mancheRock with the diamonds on the sleeve
Respirer la brise de StockholmBreathing in the Stockholm breeze
Suivez Robyn sur le rythme (oh)Get with Robyn on the beat (oh)
Ayy, viens avec Robyn sur le beat (mignon)Ayy, get with Robyn on the beat (sweet)
Les flashs des appareils photo, entrez en scèneCameras flashing, hit the scene
Avec Robyn et Charli, venez à la fêteWith Robyn and Charli, pull up to the party
Trois lignes blanches séparent le citron vert et le BacardThree white lines split the lime and the Bacard
Icônes en chair et en os, tu n'es qu'un démon à une fêteIcons in the flesh, you're just a demon at a party
Le maire de ma ville, David Beckham dans les années 2000Mayor of my town, David Beckham in the noughties
Ouais, je l'entends appelerYeah, I hear it calling
Prends-le, chérie, Londres m'appellePick it up, darling, London calling
Quand je me pavane, oui, j'y vais à fondWhen I go prancing, yeah, I go all in

Hé, pourquoi tu le fais si froid ?Hey, why you do it so cold?
Je suis le plus vrai de tous les temps, ouaisI'm the realest ever, yeah
C'est ce qu'on m'a ditThat's what I've been told
Je tue cette merde depuis 1994Killing this shit since 1994
J'ai fait danser tout le monde dans le clubGot everybody in the club dancing on their own

J'ai ce supersonique, pousse dessusI got that supersonic, push up on it
Directement dans ton oreilleRight in your ear
J'ai ce supersonique, ce vaisseau spatial, cette comèteI got that supersonic, starship, comet
Juste iciRight over here
Je suis dans mon moment Elvis, je m'y metsI'm in my Elvis moment, push up on it
Juste iciRight over here
J'ai ce supersonique, pousse dessusI got that supersonic, push up on it
Directement dans ton oreilleRight in your ear

(Nous avons eu ça) manoir, château(We got that) mansion, castle
(J'ai ça) animaux de compagnie, famille(Got that) pets, family
(J'ai ça) boissons, action(Got that) drinks, action
(Nous avons ça) lumières, caméra, action(We got that) lights, camera, action

J'ai une langue vraiment très spéciale, personne ne la comprendGot that really very special language, no one understands it
Trois enfants stars ici font des dégâtsThree child stars out here doing damage
Moi, Lean et Robyn, on n'a même pas besoin de s'entraînerMe and Lean and Robyn, we don't even have to practice
Nous avons eu de nombreux succès, cela vous donne un sentiment de nostalgieWe got many hits, get you feeling nostalgic
J'ai commencé si jeune, je n'avais même pas d'e-mailI started so young, I didn't even have email
Maintenant mes paroles sur ton seinNow my lyrics on your booby
Frappe-moi au brasHit me on my arm
Votre pop star préférée, écoutez-moi, Yung Lean et CharliYour favorite pop star listen to me, Yung Lean, and Charli
Je sais que tu veux rêver comme Lean, tu veux être comme LeanKnow you wanna dream like Lean, wanna be like Lean
Mais ce n'est pas aussi facile qu'il y paraîtBut it's not as easy as it seems
À qui ai-je confiance ? MoiWho do I trust? Me
Nous avons mis cette merde ensemble si négligemmentWe put this shit together so carelessly

Hé, pourquoi tu le fais si froid ?Hey, why you do it so cold?
Ils disent que je suis le plus vrai de tous les temps, ouaisThey say I'm the realest ever, yeah
C'est ce qu'on m'a ditThat's what I've been told
Je tue cette merde depuis 1994Killing this shit since 1994
On fait ça pour une nuit, ouais, on le fait pour la vieWe do this for a night, yeah, we do it for life

Parce que nous avons ce supersonique, on pousse dessus'Cause we got that supersonic, push up on it
Directement dans ton oreilleRight in your ear
J'ai ce supersonique, ce vaisseau spatial, cette comèteI got that supersonic, starship, comet
Juste ici (ouais)Right over here (yeah)
Je suis dans mon moment ElvisI'm in my Elvis moment
Poussez dessus, juste iciPush up on it, right over here
J'ai ce supersonique, pousse dessusI got that supersonic, push up on it
Directement dans ton oreilleRight in your ear

(Nous avons ça) manoir, château (ouais, ouais)(We got that) mansion, castle (yeah, yeah)
(J'ai ça) animaux de compagnie, famille(Got that) pets, family
(J'ai ça) boissons, action(Got that) drinks, action
(Nous avons ça) lumières, caméra, action(We got that) lights, camera, action
(J'ai ça) manoir, château (ouais, ouais)(Got that) mansion, castle (yeah, yeah)
(J'ai ça) animaux de compagnie, famille(Got that) pets, family
(J'ai ça) boissons, action(Got that) drinks, action
(Nous avons ça) lumières, caméra, action(We got that) lights, camera, action

Escrita por: Alexander Guy Cook / Blake Slatkin / Charlotte Aitchison / Finn Keane / Henry Walter / Omer Fedi. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.
Enviada por cristiano. Revisiones por 2 personas. ¿Viste algún error? Envíanos una revisión.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Charli xcx y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección