Traducción automática

Você Vai de Limusine, Eu Vou de Trem
Charlie Brown Jr.
Du fährst mit der Limousine, ich mit dem Zug
Você Vai de Limusine, Eu Vou de Trem
Du sagst mir, ich sei ungeschicktVocê me diz que sou desajeitado
Ich bin niemandEu não sou ninguém
Nimm mir den Schlaf, nur um dich besser zu fühlenMe tira o sono só pra se sentir bem
Ungeschickt, ich bin niemandDesajeitado, eu não sou ninguém
Nimm mir den Schlaf, nur um dich besser zu fühlenMe tira o sono só pra se sentir bem
Die Welt dreht sich ständigO mundo dá várias voltas
Hoffentlich führt sie eines Tages meinen Weg zu dirTomara que um dia ele leve meu caminho a você
Ich hab kein GeldNão tenho grana não
Aber wenn du kommstMas quando tu chegar
Werde ich schon da sein, du wirst mich sehenJá vou tá lá tu vai me ver
Ungeschickt, ich bin niemandDesajeitado, eu não sou ninguém
Nimm mir den Schlaf, nur um dich besser zu fühlenMe tira o sono só pra se sentir bem
Ungeschickt, ich bin niemandDesajeitado, eu não sou ninguém
Nimm mir den Schlaf, nur um dich besser zu fühlenMe tira o sono só pra se sentir bem
Die Welt dreht sich ständigO mundo dá várias voltas
Hoffentlich führt sie eines Tages meinen Weg zu dirTomara que um dia ele leve meu caminho a você
Ich hab kein GeldNão tenho grana não
Aber wenn du kommstMas quando tu chegar
Werde ich schon da sein, du wirst mich sehenJá vou tá lá tu vai me ver
Ich weiß, dein Lächeln würde gut tunSei que um sorriso seu faria bem
Du fährst mit der Limousine, ich mit dem ZugTu vai de limusine, eu vou de trem
Ich weiß, dein Lächeln würde gut tunSei que um sorriso seu faria bem
Du fährst mit der Limousine, ich mit dem ZugTu vai de limusine, eu vou de trem
Aber wenn ich einer von Millionen binMas se eu sou um em um milhão
Was soll ich dann tun?O que fazer então?
Ich hab kein Geld, aber ein großes HerzNão tenho grana, tenho um grande coração
Ich will nicht nur sehen, ich will handelnNão quero ver, quero botar a mão
Du kannst mir glauben, du wirst bei mir essenPode acreditar, tu vai comer na minha mão
Ich weiß, dein Lächeln würde gut tunSei que um sorriso seu faria bem
Du fährst mit der Limousine, ich mit dem ZugTu vai de limusine, eu vou de trem
Ich weiß, dein Lächeln würde gut tunSei que um sorriso seu faria bem
Du fährst mit der Limousine, ich mit dem ZugTu vai de limusine, eu vou de trem
Die Welt dreht sich ständigO mundo dá várias voltas
Hoffentlich führt sie eines Tages meinen Weg zu dirTomara que um dia ele leve meu caminho a você
Denn mit dir fühle ich mich zu HausePois com você estou em casa




Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Charlie Brown Jr. y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: