Traducción generada automáticamente

Vem Ser Minha
Charlie Brown Jr.
Viens être à moi
Vem Ser Minha
Dieu m'a béni et m'a donné un donDeus me abençoou e me deu um dom
Pour cette fille magnifique, je vais écrire un sonPra essa menina linda, eu vou escrever um som
Mon cœur qui bat ici est à elleMeu coração que bate aqui é dela
Elle reste belle, elle reste belleEla continua linda, ela continua bela
J'ai demandé : tout va bien ?Eu perguntei: tá tudo bem?
Elle a souri, a dit que ouiEla sorriu, disse que sim
Tout va bien pour elleTá tudo bom pra ela
Alors tout va bien pour moiEntão tá tudo bom pra mim
Oublie tout et embrasse-moiEsqueça tudo e me beije
Comme je rêve depuis longtempsComo a muito tempo eu sonho
Offre-toi en cadeauMe dê você de presente
Fais de cette nuit un rêveFaça dessa noite um sonho
Oublie tout et embrasse-moiEsqueça tudo e me beije
Comme je rêve depuis longtempsComo há muito tempo eu sonho
Offre-toi en cadeauMe dê você de presente
Fais de cette nuit un rêveFaça dessa noite um sonho
Car il n'y a rien de mieuxPois não existe nada melhor
Et s'il y en avait, ça n'existe plusE se existia, não existe mais
Il n'y a rien de mieuxNão existe nada melhor
Et s'il y en avait, ça n'existe plusE se existia, não existe mais
Je vole sans perdre de vueEu voo a sem perder de vista
Ce qui est pour moi indispensableO que pra mim é imprescindível
Ma fille super spécialeA minha mega special girl
Mon rêve le plus incroyableO meu sonho mais incrível
IncontournableImperdível
Elle est plus que je ne peux direEla é mais do que eu possa dizer
Elle est la fille la plus incroyable de ce mondeEla é a menina mais incrível desse mundo
Alors, ça fait un moment que je l'aimeEntão, já faz um tempo que eu gosto dela
Elle reste belle, elle reste belleEla continua linda, ela continua bela
J'ai demandé : tout va bien ?Eu perguntei: tá tudo bem?
Elle a souri, a dit que ouiEla sorriu, disse que sim
Tout va bien pour elleTá tudo bom pra ela
Alors tout va bien pour moiEntão tá tudo bom pra mim
Alors viens être à moi, viens être ma copineEntão vem ser minha, vem ser minha namorada
Viens être à moi, viens être ma belleVem ser minha, vem ser minha gata
Viens être à moi, viens être ma copineVem ser minha, vem ser minha namorada
Viens être à moi, viens être ma belleVem ser minha, vem ser minha gata
La vie est une bouche à embrasserA vida é uma boca a ser beijada
Mais la vie n'aime que ceux qui aiment vivreMas a vida só gosta de quem gosta de viver
La vie ne veut pas être gaspilléeA vida não quer ser desperdiçada
Profite de ton temps, tout est là pour toiAproveite o seu tempo, está tudo aí pra você
Alors, oublie tout et embrasse-moiEntão, esqueça tudo e me beije
Comme je rêve depuis longtempsComo há muito tempo eu sonho
Offre-toi en cadeauMe dê você de presente
Fais de cette nuit un rêveFaça dessa noite um sonho
Alors, oublie tout et embrasse-moiEntão, esqueça tudo e me beije
Comme je rêve depuis longtempsComo há muito tempo eu sonho
Offre-toi en cadeauMe dê você de presente
Fais de cette nuit un rêveFaça dessa noite um sonho
Car il n'y a rien de mieuxPois não existe nada melhor
Et s'il y en avait, ça n'existe plusE se existia, não existe mais
Il n'y a rien de mieuxNão existe nada melhor
Et s'il y en avait, ça n'existe plusE se existia, não existe mais
Je reste calme, sûr, tranquilleEu sigo calmo, seguro, tranquilo
Aller avec elle pour une très bonne nuitIr com ela pra uma noite muito boa
Mais d'abord je vais dîner, je vais prendre un vinMas antes vou jantar, vou tomar um vinho
Fumer un joint dans ma nouvelle voiture !Fumar um beck no meu carro novinho!
Alors, ça fait un moment que je l'aimeEntão, já faz um tempo que eu gosto dela
Elle reste belle, elle reste belle !Ela continua linda, ela continua bela!
J'ai demandé : tout va bien ?Eu perguntei: tá tudo bem?
Elle a souri, a dit que ouiEla sorriu, disse que sim
Tout va bien pour elleTá tudo bom pra ela
Alors tout va bien pour moiEntão tá tudo bom pra mim
Viens être à moi, viens être ma copineVem ser minha, vem ser minha namorada
Viens être à moi, viens être ma belleVem ser minha, vem ser minha gata
Viens être à moi, viens être ma copineVem ser minha, vem ser minha namorada
Viens être à moi, viens être ma belleVem ser minha, vem ser minha gata



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Charlie Brown Jr. y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: