Traducción generada automáticamente

The Legend Of Wooley Swamp
Charlie Daniels Band
La Leyenda del Pantano de Wooley
The Legend Of Wooley Swamp
Bueno, si alguna vez regresas al Pantano de WooleyWell, if you ever go back into Wooley Swamp
Bueno, es mejor que no vayas de nocheWell, you better not go at night
Hay cosas ahí en medio de esos bosquesThere's things out there in the middle of them woods
Que hacen que un hombre fuerte muera de miedoThat make a strong man die from fright
Cosas que se arrastran y cosas que vuelanThings that crawl and things that fly
Y cosas que se arrastran por el sueloAnd things that creep around on the ground
Y dicen que el fantasma de Lucius Clay se levanta y caminaAnd they say the ghost of Lucius Clay gets up and he walks around
Pero no podía creerloBut I couldn't believe it
Tuve que descubrirlo por mí mismoI just had to find out for myself
Y no podía concebirloAnd I couldn't conceive it
Porque nunca habría escuchado a nadie más'Cause I never would have listened to nobody else
Y no podía creerloAnd I couldn't believe it
Tuve que descubrirlo por mí mismoI just had to find out for myself
Hay cosas en este mundo que simplemente no puedes explicarThere's somethings in this world you just can't explain
El viejo vivía en el Pantano de Wooley en lo profundo de los Bosques de BoogerThe old man lived in the Wooley Swamp way back in Booger Woods
Nunca hizo mucho daño en el mundoHe never did do a lot of harm in the world
Pero nunca hizo nada buenoBut he never did do no good
La gente no pensaba mucho en élPeople didn't think too much of him
Todos pensaban que actuaba raroThey all thought he acted funny
Al viejo no le importaba la gente de todos modosThe old man didn't care about people anyway
Todo lo que le importaba era su dineroAll he cared about was his money
Lo guardaba todo en frascos de albañilHe'd stuff it all down in mason jars
Y lo enterraba por todos ladosAnd he'd bury it all around
Y en ciertas nochesAnd on certain nights
Si la luna estaba en lo altoIf the moon was right
Lo desenterraba del sueloHe'd dig it up out of the ground
Lo derramaba todo en el suelo de su chozaHe'd pour it all out on the floor of his shack
Y pasaba los dedos por élAnd run his fingers through it
Sí, Lucius Clay era un viejo codiciosoYeah, Lucius Clay was a greedy old man
Y eso era todo lo que había que decirAnd that's all that there was to it
Los chicos de Cable eran basura blancaCable boys was white trash
Vivían en Carver's CreekThey lived over on Carver's Creek
Eran malos como una serpienteThey were mean as a snake
Y astutos como un gatoAnd sneaky as a cat
Y beligerantes cuando hablabanAnd belligerent when they'd speak
Una noche el hermano mayor dijoOne night the oldest brother said
Todos nos encontramos en el Pantano de Wooley más tardeY'all meet me at the Wooley Swamp later
Tomaremos el dinero del viejo LuciusWe'll take old Lucius's money
Y lo alimentaremos a los caimanesAnd we'll feed him to the alligators
Encontraron al viejo en el patio traseroThey found the old man out in the back
Con una pala en la manoWith a shovel in his hand
Trece frascos de albañil oxidadosThirteen rusty mason jars
acababan de ser desenterrados de la arenawas just dug up out of the sand
Y todos se volvieron locosAnd they all went crazy
Y golpearon al viejoAnd they beat the old man
Y lo levantaron del sueloAnd they picked him up off of the ground
Lo arrojaron al pantanoThrew him in the swamp
Y se quedaron allí riendoAnd stood there and laughed
Mientras el agua negra lo absorbíaAs the black water sucked him down
Luego se dieron la vueltaThen they turned around
Y regresaron a la chozaAnd went back to the shack
Y recogieron el dinero y huyeronAnd picked up the money and ran
No habían ido a ninguna parteThey hadn't gone nowhere
Cuando se dieron cuentaWhen they realized
Que estaban corriendo en arenas movedizasThey were running in quicksand
Y lucharon y gritaronAnd they struggled and they screamed
Pero no podían escaparBut they couldn't get away
Y justo antes de hundirseAnd just before they went under
Podían escuchar al viejo riendoThey could hear that old man laughing
Con una voz tan fuerte como el truenoIn a voice as loud as thunder
Y eso fue hace cincuenta añosAnd that's been fifty years ago
Y aún puedes pasar por ahíAnd you can go by there yet
Hay un lugar en el patioThere's a spot in the yard
En la parte trasera de esa chozaIn the back of that shack
Donde el suelo siempre está mojadoWhere the ground is always wet
Y en las noches de veranoAnd on summer nights
Si la luna está en lo altoIf the moon is right
Junto al oscuro senderoDown by the that dark footpath
Puedes escuchar a tres jóvenes gritandoYou can hear three young men screaming
Puedes escuchar a un viejo riendoYou can hear one old man laugh



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Charlie Daniels Band y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: