Traducción generada automáticamente
If I Ever Knew
Charlie Dee
Si alguna vez lo hubiera sabido
If I Ever Knew
¿Recuerdas crecerDo you remember growing up
Como un cambio repentino nos estaba desmoronandoLike a too sudden change was blowing us up
Y estábamos tan dedicadosAnd we were so dedicated
a los sueños que teníamosto the dreams that we had
Y estábamos tan estimuladosAnd we were so stimulated
por el amor que dejamos atrásby the love we left behind
¿Recuerdas a Charlie,Do you remember Charlie,
Charlie dijo que el tiempo solo era un sanadorCharlie said that time was just a healer
Dijimos que el tiempo completa tu fraseWe said time completes your phrase
Y mientras rezamos por el siguienteAnd as we're praying for the next one
Canciones directas solían llenar nuestro díaStraight end songs used to fill our day
Si alguna vez lo hubiera sabidoIf I ever knew
Estaría extrañándote tantoI would be missing you so much
Debería haber reído un poco másI shoulda laughed a little more
Debería haber reído un poco másI should have laughed a little more
¿Recuerdas la primera vezDo you remember the first time
Que sentimos un poco de hambre de amorWe felt a little hungry for love
Y estábamos riendo y charlandoAnd we were laughing and chatting
Y tratando de ser los primerosAnd tried to come up first
¿Recuerdas cuando llegó Billy RayDo you remember Billy Ray came
y solía robar mi corazónand used to steal my heart
y tú te reías y me llamabas Fuzand you used laughed and you called me Fuz
Si alguna vez lo hubiera sabidoIf I ever knew
Estaría amándolo tantoI would be loving him so much
Debería haberme atrevido un poco másI shoulda dared a little more
Debería haberme atrevido un poco másI should have dared a little more
Billy Ray era hijo de un predicadorBilly Ray was a preacher's son
Viajamos hasta que su padre lo encontróWe travelled around until his father found him some
Y nos reuníamos para ver su primerAnd we would gather around to see for his first little
discursospeech
y justo conmigoand fair doing to me
Y no había nada que no haría por tiAnd there was nothing that I would not do for you
Y no había nada que no haría por tiAnd there was nothing that I would not do for you
¿Recuerdas crecerDo you remember growing up
Como un cambio repentino nos estaba desmoronandoLike a too sudden change was blowing us up
Y estábamos tan dedicadosAnd we were so dedicated
a los sueños que teníamosto the dreams that we had
Y estábamos tan estimuladosAnd we were so stimulated
por el amor que dejamosby the love we left
Y si alguna vez lo hubiera sabidoAnd If I ever knew
Estaría amándote tantoI would be loving you so much
Debería haberme atrevido un poco másI shoulda dared a little more
Debería haberme atrevido un poco másI should have dared a little more
Si alguna vez lo hubiera sabidoIf I ever knew
Estaría extrañándote tantoI would be missing you so much
Debería haberme atrevido un poco másI shoulda dared a little more



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Charlie Dee y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: