Traducción generada automáticamente

Stingaree
Charlie Musselwhite
Avispa
Stingaree
Mi nena, ella es como una abeja de mielMy baby, she is a honey bee
Mi nena, ella es como una abeja de mielMy baby, she is a honey bee
Puede que no te pique a ti, pero siempre me está zumbandoMight not sting for you but she, always buzzin' me
Un hombre necesita miel, la consigue cuando puedeMan needs honey, gets it when he could
Picando siempre, se siente tan bienStingin' always, feel so good
Mi nena, ella es como una abeja de miel,My baby, she is a honey bee,
puede que no te pique a ti, pero siempre me está zumbandomight not sting for you but she, always buzzin' me
Lo que me gusta de una, de una abeja de mielWhat I like about a, 'bout a honey bee
Cómo me pica, con suHow she stings me, with her
avispastingaree
Zumbándome por la mañana, mientras estoy acostadoBuzz me in the morning, while I'm layin' up
Sigue picando hasta que ambos, hemos tenido suficienteKeeps stingin' till we both, have had enough
Mi nena, ella es como una abeja de miel,My baby, she is a honey bee,
puede que no te pique a ti, pero siempre me está zumbandomight not sting for you but she, always buzzin' me
Amo esa avispaI love that stingaree
Amo esa avispaI love that stingaree
Ella es mi abeja de mielShe's my honey bee
Amo esa avispaI love that stingaree
Amo esa avispaI love that stingaree
Ella es mi abeja de mielShe's my honey bee
Amo esa avispa, porque es tan buena conmigoI love that stingaree, 'cause she's so good to me



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Charlie Musselwhite y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: