Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 318

Reply To This (Unreleased)

Charlie Puth

Letra

Significado

Respuesta a Esto (Inédita)

Reply To This (Unreleased)

(Ah, mmm)(Ah, mmm)

Oh, cariño, no puedo mentir, no debería haber enviado esto tarde en la nocheOh, baby, I can't lie, I shouldn't have sent this late at night
Por todo lo que sé, podrías estar allí con alguienFor all that I know you could be there with someone
Y si me dejan en visto, al menos puedo poner esto en tu cabezaAnd if I get left on read, at least I can put this in your head
Y con suerte, algún día, terminaremos volviendo a amarnos, (no)And hopefully, one day, we'll end up back in love, (no)

Nada de lo que haga, nada de lo que diga va a cambiar todo lo que hice malNothing I do, nothing I say is gonna change everything I did wrong
Todo lo que quiero es que sepasAll that I want is you to know
Cómo me siento desde que te fuisteHow I'm feeling ever since you've been gone

No necesitas responder a estoYou don't need to reply to this
Solo quiero que sepas, eres a quien extrañoJust want you to know, you're the one I miss
No necesitas responder a estoYou don't need to reply to this
Puede que haya dicho demasiado, pero me pregunto si tú (ahhh)I might've said too much, but I'm wonder if you (ahhh)

Piensas un poco en mí, cariño, ¿lo haces?Think a little bit about me, baby, do you?
¿Piensas un poco en mí todavía?Think a little bit about me still
Piensas un poco en mí, cariño, ¿lo haces?Think a little bit about me, baby, do you?
¿Piensas un poco en mí todavía?Think a little bit about me still

Entonces, cariño, ¿cómo has estado?So baby, how you've been?
Ha pasado un tiempo desde que hablamosIt's been a while since we've spoken
Entiendo si no estás listo para hablar, (listo para hablar)I understand if you're not ready to talk, (ready to talk)
Pero si me dejan en visto, al menos puedo poner esto en tu cabezaBut if I get left on read, at least I can put this in your head
Y con suerte, algún día, llegue a tu corazón, (ohh, ohh)And hopefully, one day, it moves down to your heart, (ohh, ohh)

Nada de lo que haga, nada de lo que diga va a cambiar todo lo que hice mal, (demasiado mal)Nothing I do, nothing I say is gonna change everything I did wrong, (too wrong)
Todo lo que quiero es que sepasAll that I want is you to know
Cómo me siento desde que te fuiste, (te fuiste)How I'm feeling ever since you've been gone, (gone)

No necesitas responder a estoYou don't need to reply to this
Solo quiero que sepas, eres a quien extraño, (nena, eres a quien extraño)Just want you to know, you're the one I miss, (girl, you're the one I miss)
No necesitas responder a estoYou don't need to reply to this
Puede que haya dicho demasiado, (puede que haya dicho demasiado), pero me pregunto si tú, (dime si lo haces)I might've said too much, (might've said too much), but I'm wondering if you, (tell me if you do)

Piensas un poco en mí, cariño, ¿lo haces?Think a little bit about me, baby, do you?
¿Piensas un poco en mí todavía, (todavía)?Think a little bit about me still, (me still)
Piensas un poco en mí, cariño, ¿lo haces?Think a little bit about me, baby, do you?
¿Piensas un poco en mí todavía (nena, eres a quien extraño)?Think a little bit about me still (girl you're the one I miss)

Piensas un poco (¿lo haces?) en mí, cariño, ¿lo haces? (¿lo haces?)Think a little bit (do you?) about me, baby, do you? (do you?)
Piensas un poco en mí todavía, (todavía)Think a little bit about me still, (me still)
Piensas un poco (¿lo haces?) en mí, cariño, ¿lo haces? (¿lo haces?)Think a little bit (do you?) about me, baby, do you? (do you?)
Piensas un poco en mí todavía (sí, ohh, ohh, sí, mmm)Think a little bit about me still (yeah, ohh, ohh, yeah, mmm)

No necesitas responder a estoYou don't need to reply to this
Solo quiero que sepas, eres a quien extraño, (ohhhh)Just want you to know, you're the one I miss, (ohhhh)
No necesitas responder a estoYou don't need to reply to this
Puede que haya dicho demasiado, pero me pregunto si túI might've said too much, but I'm wonder if you

Piensas un poco (¿lo haces?) en mí, cariño, ¿lo haces? (¿lo haces?)Think a little bit (do you?) about me, baby, do you? (do you?)
Piensas un poco en mí todavía, (todavía)Think a little bit about me still, (me still)
Piensas un poco (¿lo haces?) en mí, cariño, ¿lo haces? (¿lo haces?)Think a little bit (do you?) about me, baby, do you? (do you?)
Piensas un poco en mí todavía (nena, eres a quien extraño)Think a little bit about me still (girl you're the one I miss)
Piensas un poco (¿lo haces?) en mí, cariño, ¿lo haces? (¿lo haces?)Think a little bit (do you?) about me, baby, do you? (do you?)
Piensas un poco en mí todavía, (ohhh, ahhhh)Think a little bit about me still, (ohhh, ahhhh)
Piensas un poco (¿lo haces?) en mí, cariño, ¿lo haces?Think a little bit (do you?) about me, baby, do you?
Piensas un poco en mí todavíaThink a little bit about me still


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Charlie Puth y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección