Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 32.357
Letra

Significado

Rivière

River

Ne fuis pas, rivièreDon't run from me river
Ne fuis pas, rivière, rivièreDon't run from me river river
Non, ne fuis pas, rivièreNo don't run from me river
Ne fuis pas, rivière, rivièreDon't run from me river river

Regarde, tu peux faire semblantLook, you can play it cool
Agir comme si tu t'en fichaisAct like you don't care
Rivière, ça ne veut pas dire cruelRiver don't mean cruel
Tu m'éloignesYou're pushing me away
Je ne veux pas souffrirDon't want to get hurt
Alors tu me blesses d'abordSo you hurt me first
Avec les mots que tu disWith the words you say

Peut-être que tu devrais tomberMaybe you should fall
C'est ce que font les rivièresThat's what rivers do
Parce que quand tu es amoureux'Cause when you're in love
Tu ne te soucies pas d'un autre point de vueYou don't mind a different view
Les choses s'améliorentThings are looking up

Oh rivière (rivière, rivière)Oh river (river, river)
Ne fuis pas (fuis pas, fuis pas)Don't run (run, run)
Ne fuis pas (rivière, rivière)Don't run (river, river)
Ne fuis pas (fuis pas, fuis pas)Don't run (run, run)
Oh rivière (rivière, rivière)Oh river (river, river)
Ne fuis pas (fuis pas, fuis pas)Don't run (run, run)
Ne fuis pas (rivière, rivière)Don't run (river, river)
De notre amour (fuis pas, fuis pas)From our love (run, run)

Regarde, chérie, n'abandonne pasLook, darling don't give up
Quand l'eau est agitéeWhen the water's rough
Où tu vas aller ?Where you gonna go?
Mon cœur est ta maisonMy heart is your home
Rien n'est aussi froidNothing is as cold
Que de courir tout seulAs running on your own
Alors rivière, ne te précipite pasSo river don't you rush

Peut-être que tu devrais tomberMaybe you should fall
C'est ce que font les rivièresThat's what rivers do
Parce que quand tu es amoureux'Cause when you're in love
Tu ne te soucies pas d'un autre point de vueYou don't mind a different view
Les choses s'améliorentThings are looking up

Oh rivière (rivière, rivière)Oh river (river, river)
Ne fuis pas (fuis pas, fuis pas)Don't run (run, run)
Ne fuis pas (rivière, rivière)Don't run (river, river)
Ne fuis pas (fuis pas, fuis pas)Don't run (run, run)
Oh rivière (rivière, rivière)Oh river (river, river)
Ne fuis pas (fuis pas, fuis pas)Don't run (run, run)
Ne fuis pas (rivière, rivière)Don't run (river, river)
De notre amour (fuis pas, fuis pas)From our love (run, run)

Ne fuis pas de moi, rivièreDon't run from me river
Ne fuis pas de moi, rivière, rivièreDon't run from me river river
Non, ne fuis pas de moi, rivièreNo don't run from me river
Ne fuis pas de moi, rivière, rivièreDon't run from me river river
Non, ne fuis pas de moi, rivièreNo don't run from me river
Ne fuis pas de moi, rivière, rivièreDon't run from me river river
Non, ne fuis pas de moi, rivièreNo don't run from me river

Peut-être que tu devrais tomberMaybe you should fall
C'est ce que font les rivièresThat's what rivers do
Parce que quand tu es amoureux'Cause when you're in love
Tu ne te soucies pas d'un autre point de vueYou don't mind a different view
Les choses s'améliorentThings are looking up

Oh rivière (rivière, rivière)Oh river (river, river)
Ne fuis pas (fuis pas, fuis pas)Don't run (run, run)
Ne fuis pas (rivière, rivière)Don't run (river, river)
Ne fuis pas (fuis pas, fuis pas)Don't run (run, run)
Oh rivière (rivière, rivière)Oh river (river, river)
Ne fuis pas (fuis pas, fuis pas)Don't run (run, run)
Ne fuis pas (rivière, rivière)Don't run (river, river)
De notre amour (fuis pas, fuis pas)From our love (run, run)

Oh rivière (rivière, rivière)Oh river (river, river)
(Ne fuis pas de moi, rivière)(Don't run from me river)
Ne fuis pas (fuis pas, fuis pas)Don't run (run, run)
(Ne fuis pas de moi, rivière, rivière)(Don't run from me river river)
Ne fuis pas (rivière, rivière)Don't run (river, river)
(Non, ne fuis pas de moi, rivière)(No don't run from me river)
Ne fuis pas (fuis pas, fuis pas)Don't run (run, run)
(Ne fuis pas de moi, rivière, rivière)(Don't run from me river river)

Oh rivière (rivière, rivière)Oh river (river, river)
(Ne fuis pas de moi, rivière)(Don't run from me river)
Ne fuis pas (fuis pas, fuis pas)Don't run (run, run)
(Ne fuis pas de moi, rivière, rivière)(Don't run from me river river)
Ne fuis pas (rivière, rivière)Don't run (river, river)
(Non, ne fuis pas de moi, rivière)(No don't run from me river)
De notre amour (fuis pas, fuis pas)From our love (run, run)
(Ne fuis pas de moi, rivière, rivière)(Don't run from me river river)
NonNo

Escrita por: Priscilla Renea / Charlie Puth. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.
Enviada por Pedro. Subtitulado por Ana. Revisión por Lílian. ¿Viste algún error? Envíanos una revisión.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Charlie Puth y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección