Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 29

Side Car Cycle

Charlie Ryan

Letra

Ciclo de Side Car

Side Car Cycle

Ford y el Merc y el Modelo AFord and the Merc and the Model A
Quedaron en la historia para quedarseWent down in history that's here to stay
Corrieron de Canadá a MéxicoThey raced from Canada to Mexico
Pasando Cadillacs de un lado a otroPassing Cadillacs to and fro

Quiero que escuches esta historiaI want you to listen to this tale
Después de que mi papá me sacó de la cárcelAfter my pop had gone my bail
Tomé el hot rod Lincoln para dar una vueltaTook the hot rod Licoln out on a run
Para divertirme y pasarla bienTo get my kicks and have me some fun

Era tarde en la noche, la Luna estaba pálidaIt was late in the evening, the Moon was pale
Estaba poniendo millas entre yo y la cárcelI was putting the miles between me and jail
Una chica en una moto iba cruzandoA gal on a cycle was cruising along
Yo estaba en lo mío y cantando una canciónI was minding my business and singing a song

Hasta que vi un side car en esa HarleyTill I saw a side car on that Harley
Y una chica que estaba buena como un saco de cebadaAnd a gal that was stacked like a sack of barley
No sabía qué pensaba la chicaI didn't know what the gal was thinking
Pero se estaba burlando de mi hot rod LincolnBut she was poking fun at my hot rod Lincoln

Te digo, no me sentó bienWell, I'm telling you, it didn't set good
Porque estaba orgulloso del motor bajo el capó'Cause I was proud of the motor under the hood
Así que pisé el aceleradorSo I put my foot down on the gas
Y toqué la bocina y empecé a pasarlaAnd honked my horn and started to pass

Cuando lo hice, ella se alejóWhen I did, she pulled away
Realmente despegó y quería jugarReally took off and wanted to play
Yo no estaba para carrerasWell, I wasn't for racing
Porque el motor estaba ajustado'Cause the motor was tight
Apenas había arreglado las varillas anocheI just got the rods back in last night

Salió de la recta, aceleró a fondoOut of the stretch, she cranked it wide open
Las varillas en el Lincoln me tenían deprimidoThe rods in the Lincoln keep me a moping
La seguía para mantenerla a la vistaI was trailing behind to keep her in sight
Porque no tenía nada que hacer esa noche'Cause I didn't have nothing to do that night

Pasaba cada auto sin miedoPassed every car with no sign of fright
Su cabello ondeaba como la cola de un cometaHer hair streamed out like a tail of a kite
Subió una colina, la moto empezó a temblarShe went over a hill, the bike started shaking
Iba a noventa y realmente acelerandoShe was hitting on ninety and really a raking

Tomó una curva, un mal errorTook a twirl on the side, a bad mistake
El side car del ciclo se fue al lagoThe side car cycle went out in the lake
Pisé los frenos y empecé a girarI slammed on the binders and went into a spin
El volante me golpeó bajo la barbillaThe steering wheel hit me under the chin

Busqué la moto, el side car flotabaI looked for the cycle, the side car afloat
Sin velas, parecía un boteWithout any sails, it resembled a boat
Busqué a la chica, solo vi burbujasI looked for the gal, saw nothing but bubbles
Cuando la saqué, solo tuve problemasWhen I pulled her out, I had nothing but troubles

Tenía su cabello, estaba realmente enojadaI'da hold of her hair, she really was sore
Tartamudeaba y gorgoteaba por un minuto o másShe sputtered and gurgled for a minute or more
Finalmente dejó de quejarse cuando recuperó el alientoShe finally quit moaning when she got her breath
Dijo, idiota, me asustaste hasta la muerteShe said, you fool, you scared me to death

Me maldecía y me golpeaba y deseaba que estuviera muertoShe cussed me and nipped me and wished I was dead
Y dijo creo que tienes una roca en la cabezaAnd said I believe you got a rock in your head
Me gustaba la chica y cómo lucíaI liked the gal and the way she looked
Era del tipo que lees en un libroShe's the kind you read about in a book

Cuando la saqué a ella y a la moto a tierraWhen I got her and the cycle back on land
Empezamos a hablar y hacer un planWe started talking and making a plan
La moto estaba mojada y no arrancabaThe cycle was wet and wouldn't start
El amor rompió la moto como mi corazónThe love broke the bike the way of my heart

Ahora estamos planeando nuestra luna de mielNow we're planning on our honeymoon
Porque nos vamos a casar el primero de junio'Cause we're gonna get married the first of June
Pero yo y el Lincoln, ella no es volubleBut me and the Lincoln, she's not fickle
Porque dejó de andar en ese side car del ciclo'Cause she quit riding that side car cycle


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Charlie Ryan y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección