Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 868
Letra

Sin Palabras

No Words

VERSO 1:VERSE 1:
Las cosas que dices que haces, no las hacesThe things you say you do, you don't do
De hecho, es justo lo contrario de todas las palabras que salen de tiIn fact, it's just the opposite of all of the words that come from you
Y a veces me siento esperandoAnd sometimes I sit around waiting
Dices que vendrás pero nunca aparecesYou say you come but you never show
Esa no es la forma en que tratas a tu mujerThat's not the way you treat your woman

La promesa que haces, no la cumplesThe promise you make, you don't keep
En cambio, haces exactamente lo que sabes que me lastimaInstead you go and to the very thing you know that hurts me
Lo que intento que veasWhat I'm trying to get you to see
Es que tu otra mitad tiene necesidadesIs that your better half has needs
No tienes que decirme una palabraYou don't have to say a word to me

CORO:CHORUS:
Nena, solo muéstrame que me amasBaby just show me you love me
Y no tendrás que decir una palabraAnd you won't have to say a word
Solo muéstrame que me amasJust show me you love me
Y no tendrás que decir una palabraAnd you won't have to say a word
No quiero dejarte irI don't wanna let you go
Separarnos sería absurdoBreaking up would be absurd
Si solo me muestras que me amasIf you just show me you love me
Entonces no tienes que decir una palabraThen you don't have to say a word

VERSO 2:VERSE 2:
A veces dices que tienes razón, pero estás equivocadoLike sometimes you say you're right, but you be wrong
Y aún así yo asumo la culpa, soporté todo mi dolorAnd still I take the blame, took all my pain
Porque no quiero discutir toda la nocheCause I don't wanna argue all night long
Oh, me doy vueltas en la cama durante la nocheOh I toss and turn through the night
Llega la mañana y aún no estás a mi ladoThe morning comes and you are still not by my side
Esa no es la forma en que tratas a tu mujerThat's not the way you treat your woman

Dijiste que serías fiel, no puedo decirloYou said that you would be faithful, I can't tell
De hecho, me muestras cosas que me hacen saberIn fact you show me things that let me know
Que tu corazón está en otro lugarThat your heart is somewhere else
Lo que intento que veasWhat I'm trying to get you to see
Es que tu otra mitad tiene necesidadesIs that your better half has needs
No tienes que decirme una palabraYou don't have to say a word to me

COROCHORUS
Nena, solo muéstrame que me amasBaby just show me you love me
Y no tendrás que decir una palabraAnd you won't have to say a word
Solo muéstrame que me amasJust show me you love me
Y no tendrás que decir una palabraAnd you won't have to say a word
Palabra, palabra, palabra, no tendrás que decir unaWord, word, word you won't have to say a
Palabra, palabra, no tendrás que decir una palabraWord, word, you won't have to say a word
No nena, no tendrás que decir una palabraNo baby, you won't have to say a word

No tienes que decir una palabra, no noYou don't have to say a word, no no
Palabra noWord no

(Ad Lib)(Ad Lib)
Solo muéstrame que me amasJust show me you love me
No tendrás que decir una palabraYou won't have to say a word
Hey, solo muéstrame que me amasHey, just show me that you love me
A veces tienes que mostrarmeSometimes you have to show me
Hey ella dijo, todo lo que tienes que hacer esHey she said, all you got to do is
Llámame a vecesPick up the phone and call me sometimes
Dijo, llévame al club contigo a vecesShe said, take me to the club with you sometimes
¿Puedes llevarme a cenar contigo a veces?Can you take me out to dinner with you sometimes?
¿Enviarme un ramo de flores a veces?Send me a bouquet of flowers sometimes?
Dijo levántate de tu trasero perezoso y ve a trabajar a vecesShe said get up off your lazy ass and go to work sometimes
Deja de salir con tus amigos y quédate conmigo a vecesStop hanging out with your boys and stay in with me sometimes
Soy tu mujer, actúa como tal a vecesI'm your woman, act like it sometimes
Todo lo que pido es que te hagas cargo de tus responsabilidades a vecesAll I ask is that you take care of business sometimes
¿Puedes sacar la basura por mí a veces?Can you take care of the trash for me sometimes?
¿Puedes meterte en la cocina y lavar los platos a veces?Can you get in the kitchen and wash the dishes sometimes
(Desvanecer con ad lib)(FADE with ad lib)


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Charlie Wilson y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección