Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 211

The Great Conversation

Charlie Winston

Letra

La Gran Conversación

The Great Conversation

Buenas noches, Señor BeethovenGuten Abend, Herr Beethoven
Con estas palabras he entrelazado inspiración de Luz de LunaWith these words I’ve interwoven inspiration from Moonlight
Desde que te fuiste mucho ha cambiado pero tus melodías permanecenSince you parted much has changed but your melodies remain
Como flamencos en pleno vueloLike flamingos in full flight
Por favor, perdóname y ten la seguridad de que solo estoy utilizando todos tus acordesPlease forgive me and be assured I’m only using all your chords
Para ilustrar que nada es realmente nuevoTo illustrate that nothing’s ever new
Pero parece que en estos días hay muy poco que la gente tenga que decirBut it seems these days there’s very little left that people have to say
Mientras pagan por la ropa nueva del emperadorAs they pay for emperor's new clothes

Pero me niego a quitarme el sombrero ante una era casi extintaBut I refuse to take my hat to an era near extinction
Sin cuestionar ni quejarmeWithout question or complaint
El diálogo se está debilitando, algunos olvidan cómo hablarThe dialogue is growing weak, some forgetting how to speak,
O mantenerse y mostrar contenciónOr stand up and show restraint
Todos están enfermos de sentido comúnThey’re all sick with common sense
Repletos de complacenciaRiddled thick with complacence
Donde ya no queda nada contra qué lucharWhere there’s nothing left to push against

Así que, querido Ludwig, por eso elijo la gran actuación en el cieloSo, dear Ludwig, that is why I choose the great gig in the sky
Donde hay mentes más grandes que la míaWhere there are greater minds beyond mine

Y los conoceré a todosAnd I’ll meet them all
Sí, los conoceré a todosYes, I’ll meet you all
En la gran conversaciónIn the great conversation
Sin tiempo, sin razónWithout time, without reason

Los conoceré a todosI’ll meet you all
Sí, los conoceré a todosYes, I’ll meet you all
En la gran conversaciónIn the great conversation
Donde el tiempo no tiene lugar, no, noWhere time has no place, no, no

¿Soy yo, o la humanidad se ha convertido en esclava de la convenienciaIs it me, or has humanity turned slave to the convenience
De esta llamada 'Era Tecnológica'?Of this, so called, ‘Techno Age’?
Te hablo a ti, Ludwig, porque representas un tiempo tan opuestoI speak to you, Ludwig, because you represent a time so opposite,
Cuando la música llenaba la páginaWhen music filled the page
Por ejemplo: esta canción aquí puede ser demasiado para agradar al oídoFor example: this song here may be too much to please the ear
Porque es prolija y demostrativaBecause it’s wordy and demonstrative,
Pero mi objetivo no es entretener la lucha del pensamiento humanoBut my might is not to entertain the plight of human thought,
Aunque algunos piensen que deberíaThough some may think I ought to

Bueno, los conoceré a todosWell I’ll meet them all
Sí, los conoceré a todosYes, I’ll meet you all
En la gran conversaciónIn the great conversation
Sin tiempo, sin razónWithout time, without reason

Los conoceré a todosI’ll meet you all
Sí, los conoceré a todosYes, I’ll meet you all
En la gran conversaciónIn the great conversation
Donde el tiempo no tiene lugar, no, noWhere time has no place, no, no

¿Me atrevo a decir, mientras un paisaje se desvanece a grisDare I say, as a landscape fades to grey
Que una espada de Damocles pende pesada sobre nuestras cabezasThat a sword of Damocles hangs heavy overhead
De todas nuestras grandes voces?Of all our voices great.

Bueno, los conoceré a todosWell I’ll meet them all
Sí, los conoceré a todosYes, I’ll meet you all
En la gran conversaciónIn the great conversation
Sin tiempo, sin razónWithout time, without reason

Los conoceré a todosI’ll meet you all
En la gran conversaciónIn the great conversation
Donde el tiempo no tiene lugar, no, noWhere time has no place, no, no


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Charlie Winston y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección