Traducción generada automáticamente

How I Learned To Pray
Charlie Worsham
Cómo aprendí a orar
How I Learned To Pray
Cuando tenía dieciséis años, ese juego de llaves era un par de alasWhen I was sixteen, that set of keys was a pair of wings
Papi, por favor, ¿puedo dar un paseo esta noche?Daddy, pretty please, can I take a ride tonight?
Juro que no la conseguiré más de cincuenta y cincoI swear I won't get her over fifty-five
Estaba de vuelta en negro corriendo por mis venas, lo último que penséWas Back in Black racing through my veins, last thing I thought
¿Un giro en esta cosa iba a hacer que me mataran?Was a flip in this thing gonna get me killed
Estoy bastante seguro de que mi viejo lo haráI'm pretty sure my old man will
Y viendo su cara cuando el destructor me quitó la libertadAnd seeing his face when the wrecker hauled my freedom away
Así es como aprendí a orarThat's how I learned to pray
No estaba en una iglesia, con un capítulo y un versoIt wasn't in a church, with a chapter and a verse
Un predicador se aseguró de que todo el mundo lo oyeraSome preacher made sure everybody heard
O sólo algunas palabras que alguien me enseñó a decirOr just some words somebody taught me to say
Vivía como era, mamá siempre decíaI was living like I was, mama always said
Se requiere una chica especial para apoderarme de míIt'd take a special girl to get a hold of me
Pero nunca dejé que uno se acerque a míBut I never let one get close to me
El hombre de arriba debe haber oído su oraciónThe man upstairs must've heard her prayer
Porque levanté la vista, estabas ahí esperándomeCause I looked up, you were standin' there waitin' on me
Como si estuvieras hecho para míLike you were made for me
Y supe en ese momento que me habían salvadoAnd I knew right then and there, I'd been saved
Y así es como aprendí a orarAnd that's how I learned to pray
No estaba en una iglesia, con un capítulo y un versoIt wasn't in a church, with a chapter and a verse
Un predicador se aseguró de que todo el mundo lo oyeraSome preacher made sure everybody heard
O sólo algunas palabras que alguien me enseñó a decirOr just some words somebody taught me to say
Puedo doblar mis manos e inclinar mi cabezaI can fold my hands and bow my head
Pero hay algunas cosas que no se pueden decirBut there's just some things that can't be said
Sin un pequeño paseo en el agua tipo de feWithout a little walk on water kind of faith
Y así es como aprendí a orarAnd that's how I learned to pray
¿Alguna vez has mirado las estrellas en el cielo, has sentido un tirón en tu corazón?Have you ever looked up at the stars in the sky, felt a tug at your heart
No sabía por qué, pero sólo lo sabíaDidn't know why but you just knew
Alguien está ahí arriba cuidándoteSomeone is up there lookin' out for you
Bueno, ya sabes lo que quiero decir cuando digo GraceWell you know just what I mean when I say Grace
Así es como aprendí a orarThat's how I learned to pray
Así es como aprendí a orarThat's how I learned to pray



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Charlie Worsham y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: