Traducción generada automáticamente

Puppy
Charlotte Cardin
Welpe
Puppy
Füße fest auf dem Boden, als wollte ich crashenFoot down heavy like I'm trying to crash
Lass die Bilder von uns vom Armaturenbrett fliegenI let the pictures of us fly off the dash
Seh im Rückspiegel, wie es schwarz wirdWatch the rearview mirror fading to black
Ich versuche, von einer Version von mir zu fliehen, die in der Vergangenheit feststecktI'm trying to run from a version of me stuck in the past
Es ist ein neues GefühlIt's a new sensation
Ich habe keine ErwartungenI got no expectations
Ich hab genug von deiner ErstickungSick of your suffocation
Du hast mich über den Rand gedrängtYou pushed me over the edge
Ich halte mich am Rand festI'm holding onto the ledge
Aber es ist in OrdnungBut it's alright
Ich bin in einem guten GemütszustandI'm in a good state of mind
Wie ein Welpe am FensterLike a puppy out the window
Ich will nur den Wind spürenI just wanna feel the wind blow
Ja, es ist in OrdnungYeah, it's alright
Ich bin in einem guten GemütszustandI'm in a good state of mind
Habe schon alles geweint, was ich weinen konnteAlready cried all I could cry for
Du könntest mich nicht aus der Ruhe bringen, selbst wenn du es versuchst, JungeYou couldn't faze me if you tried, boy
Ich sehe brandneue Farben und beobachte, wie sie schmelzenI'm seeing brand new colors and I'm watching them melt
In eine ferne Zukunft, die ich selbst gemalt habeInto a distant future I painted myself
Und ich kann sie kaum erreichen, aber ich weiß, dass sie da istAnd I can barely reach it but I know that it's there
Denn heute Nacht ist meine letzte Nacht, in der ich nach Luft schnappeBecause tonight's my last night gasping for air
Es ist ein neues GefühlIt's a new a sensation
Ich habe keine ErwartungenI got no expectations
Ich hab genug von deiner ErstickungSick of your suffocation
Du hast mich über den Rand gedrängtYou pushed me over the edge
Ich halte mich am Rand festI'm holding onto the ledge
Aber es ist in OrdnungBut it's alright
Ich bin in einem guten GemütszustandI'm in a good state of mind
Wie ein Welpe am FensterLike a puppy out the window
Ich will nur den Wind spürenI just wanna feel the wind blow
Ja, es ist in OrdnungYeah, it's alright
Ich bin in einem guten GemütszustandI'm in a good state of mind
Habe schon alles geweint, was ich weinen konnteAlready cried all I could cry for
Du könntest mich nicht aus der Ruhe bringen, selbst wenn du es versuchst, JungeYou couldn't faze me if you tried, boy
Es ist in OrdnungIt's alright
Welpe in der LuftPuppy in the air
Welpe in der LuftPuppy in the air
Welpe in der LuftPuppy in the air
Welpe in der LuftPuppy in the air
Welpe in der LuftPuppy in the air
Welpe in der LuftPuppy in the air
Welpe in der LuftPuppy in the air
Welpe in der LuftPuppy in the air
Es ist in OrdnungIt's alright
Du hast mich über den Rand gedrängtYou pushed me over the edge
Ich halte mich am Rand festI'm holding on the ledge
Aber es ist in OrdnungBut it's alright
Ich bin in einem guten GemütszustandI'm in a good state of mind
Wie ein Welpe am FensterLike a puppy out the window
Ich will nur den Wind spürenI just wanna feel the wind blow
Ja, es ist in OrdnungYeah, it's alright
Ich bin in einem guten GemütszustandI'm in a good state of mind
Habe schon alles geweint, was ich weinen konnteAlready cried all I could cry for
Du könntest mich nicht aus der Ruhe bringen, selbst wenn du es versuchst, JungeYou couldn't faze me if you tried, boy
Es ist in OrdnungIt's alright



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Charlotte Cardin y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: