Traducción generada automáticamente

The Kids
Charlotte Cardin
Los Chicos
The Kids
Estamos aferrándonosWe're holding on to
Al pasado gris perdidoPast grey lost blue
Y te odio, lo sabesAnd I hate you, you know
Desearía que pudiéramos controlarWish that we could control
Nuestros impulsos de abrazarnosOur urges to hold
De nuevoEach other again
Pero ahora estoy mirando a travésBut now I'm looking across
De líneas escritas y perdidasLines wrote and lost
Puedo traducir, lo sabesI can translate, you know
Quemado antes de encenderseBurnt before it was lit
Encontraste un mal viaje encantadorYou found a lovely bad trip
Y nos arruinasteAnd you ruined us
Oh, nos destrozasteOh, you wrecked us
Qué mal para los chicos de abajoToo bad for the kids downstairs
La constante mala suerteThe constant bad luck
El lugar junto a la ventanaThe place by the window
Donde solíamosWhere we used to
Tu tendencia veganaYour vegan trend
Tus líneas filosóficasYour philosophy lines
No eres amigaYou're not a friend
Y no esta vezAnd not this time
Todavía aferrándonosStill holding on
Ambos sabemos que estás equivocadaWe both know you're wrong
Pero tu rostro dice que todo está bienBut your face says all good
Siempre has sido una escapistaYou've always been such a runner
Pensé que me dejarías antesThought you'd leave me sooner
Pero aún estás aquí abajoBut you're still down here
Con las chicas y los chicosWith the girls and the kids
Y los pobres y los enfermosAnd the poor and the ill
Y conmigo, nenaAnd with me babe
Con las chicas y los chicosWith the girls and the kids
Y los pobres y los enfermosAnd the poor and the ill
Y conmigo, nenaAnd with me babe
Qué mal para los chicos de abajoToo bad for the kids downstairs
La constante mala suerteThe constant bad luck
El lugar junto a la ventanaThe place by the window
Donde solíamosWhere we used to
Tu tendencia veganaYour vegan trend
Tus líneas filosóficasYour philosophy lines
No eres amigaYou're not a friend
Y todos los chicos de abajoAnd all the kids down stairs
El lugar junto a la ventanaThe place by the window
Donde me jalaste el cabelloWhere you pulled my hair
Y tu tendencia veganaAnd your vegan trend
No eres amigaYou're not a friend
No eres amigaNot a friend
Qué mal para los chicos de abajoToo bad for the kids downstairs
Los chicos de abajoThe kids downstairs
Tus tendencias veganasYour vegan trends
Los chicos de abajoThe kids downstairs



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Charlotte Cardin y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: