Traducción generada automáticamente

Tell Me What Love Is
Charlotte Church
Dime qué es el amor
Tell Me What Love Is
Dime qué es el amor, ¿qué puede ser?Tell me what love is, what can it be
¿Qué es este anhelo que me quema?What is this yearning burning me?
¿Puedo sobrevivirlo, lo soportaré?Can I survive it, will I endure?
Esta es mi enfermedad, ¿hay cura?This is my sickness, is there a cure?
Primero su obsesión se apodera de mi mente,First his obsession seizing my brain,
Comenzando en pasión, terminando en dolor.Starting in passion, ending in pain.
Empiezo a temblar, luego estoy ardiendo,I start to shiver, then I'm on fire,
Luego estoy temblando de deseo ardiente.Then I'm aquiver with seething desire.
¿Quién conoce el secreto, quién tiene la llave?Who knows the secret, who holds the key?
Anhelo algo - ¿qué puede ser?I long for something - what can it be?
Mi mente está girando, me pregunto por qué;My brain is reeling, I wonder why;
Y luego la sensación de que voy a morir.And then the feeling I'm going to die.
De día me persigue, me persigue de noche.By day it haunts me, haunts me by night.
¡Este tierno tormento, teñido de deleite!This tender torment, tinged with delight!
Dime qué es el amor, ¿qué puede ser?Tell me wht love is, what can it be?
¿Qué es este anhelo, quemando en mí?What is this yearning, burning in me?
¿Qué es este anhelo, quemando en mí?What is this yearning, burning in me?
¿Qué es este anhelo, quemando en mí?What is this yearning, burning in me?



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Charlotte Church y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: