Traducción generada automáticamente
Slow Motion
Charlotte Lawrence
Cámara lenta
Slow Motion
(Ojalá pudiera odiarte, mi bebé)
(I wish that I could hate you, my baby)
Los colores se desvanecen
The colors are fading out
¿Está tranquilo donde duermes?
Is it quiet where you're sleeping?
Tus registros, mi casa vacía
Your records, my empty house
Ojalá supiera lo que estabas sintiendo
I wish I knew what you were feeling
Luchar contra cada instinto mientras mantienes tu orgullo (Orgullo)
Fighting every instinct while you hold your pride (Pride)
De vuelta al principio, me traga la mente
Back to the beginning, it swallows my mind
Eres todo en lo que pienso
You're all that I think about
Incluso te veo cuando estoy soñando
I even see you when I'm dreaming
Ojalá pudiera odiarte, mi bebé
I wish that I could hate you, my baby
Me gustaría que cuando me fuera, me hubieras perseguido
I wish that when I left, you'd've chased me
No quería cambiar, pero me hiciste
I didn't wanna change, but you made me
Ahora le dices a todos tus amigos que estoy loco
Now you're telling all your friends that I'm crazy
Es difícil creer que alguna vez me hayas amado de verdad
Hard to believe that you ever really loved me
Hice creer que te importaba cuando me tocabas
I made believe that you cared when you touched me
Sé que voy a seguir adelante en cámara lenta
I know I'll be movin' on in slow motion
Nunca he sido bueno con las palabras
I've never been good with words
Pero no intentaste escuchar
But you didn't try to listen
Podría llamar, pero no seré el primero
Could call, but I won't be the first
Para recordarte lo que te estás perdiendo
To remind you what you're missin'
Luchar contra cada instinto mientras mantienes tu orgullo (Orgullo)
Fighting every instinct while you hold your pride (Pride)
De vuelta al principio, me traga la mente
Back to the beginning, it swallows my mind
Nunca aprendiste a lastimar
You never learned how to hurt
Pero no intenté arreglarlo
But I didn't try to fix it
Ojalá pudiera odiarte, mi bebé
I wish that I could hate you, my baby
Me gustaría que cuando me fuera, me hubieras perseguido
I wish that when I left, you'd've chased me
No quería cambiar, pero me hiciste
I didn't wanna change, but you made me
Ahora le dices a todos tus amigos que estoy loco
Now you're telling all your friends that I'm crazy
Es difícil creer que alguna vez me hayas amado de verdad
Hard to believe that you ever really loved me
Hice creer que te importaba cuando me tocabas
I made believe that you cared when you touched me
Sé que voy a seguir adelante en cámara lenta
I know I'll be movin' on in slow motion
(Ojalá pudiera odiarte, mi bebé)
(I wish that I could hate you, my baby)
Te necesito más cuando no estás por aquí, no por aquí
I need you more when you're not around, not around
Tal vez anhelo la forma en que me defraudas, me defraudas
Maybe I crave the way you let me down, let me down
Creo que te quiero más de lo que te necesito
I think I want you more than I need ya
Evita los lugares que te veo
Avoid the places I see ya
Matándome despacio, matándome lentamente
Killing me slow, killing me slowly
Ojalá pudiera odiarte, mi bebé
I wish that I could hate you, my baby
Me gustaría que cuando me fuera, me hubieras perseguido
I wish that when I left, you'd've chased me
No quería cambiar, pero me hiciste
I didn't wanna change, but you made me
Ahora le dices a todos tus amigos que estoy loco
Now you're telling all your friends that I'm crazy
Es difícil creer que alguna vez me hayas amado de verdad
Hard to believe that you ever really loved me
Hice creer que te importaba cuando me tocabas
I made believe that you cared when you touched me
Sé que voy a seguir adelante en cámara lenta
I know I'll be movin' on in slow motion
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Charlotte Lawrence e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: