Traducción generada automáticamente

Afterlife
Charlotte Sands
Más Allá
Afterlife
Promete que me encontrarás en algún lugar del otro ladoPromise that you'll find me somewhere on the other side
Podemos seguir intentandoWe can keep on trying
Algún día tal vez lo logremosSomeday we might get it right
Si no hay sobrevivientes y no salimos con vidaIf there's no survivors and we don't make it out alive
Promete que me encontrarás, en algún lugar, en algún lugarPromise that you'll find me, somewhere, somewhere
En el más alláIn the afterlife
Siempre he tenido mis dudas, pero ahora ya me acostumbréI've always had my doubts but now I'm used to it
Porque todo lo que amo siempre se ha ido al carajo'Cause everything I love has always gone to shit
Tengo miedo de terminar como lo hicieron mis padresI'm scared of ending up just like my parents did
Pero, ¿qué puedo esperar si soy hijo de mis padres?But what can I expect when I'm my parents' kid
He mirado el amor, pero nunca lo he entendido bienI've looked at love but never really gotten it
Una mirada tuya y caí, y ahora estoy perdido en esoOne look at you, I fell, and now I'm lost in it
Siento que me estoy convirtiendo en un optimistaCan feel myself, I'm turning to an optimist
Y si duramos para siempre o lo contrarioAnd if we last forever or the opposite
Sé que el final no es realmente el finalI know the end isn't really the end
Así que me aferraré hasta que te vea de nuevoSo I'll hold on till I see you again
Promete que me encontrarás en algún lugar del otro ladoPromise that you'll find me somewhere on the other side
Podemos seguir intentandoWe can keep on trying
Algún día tal vez lo logremosSomeday we might get it right
Si no hay sobrevivientes y no salimos con vidaIf there's no survivors and we don't make it out alive
Promete que me encontrarás, en algún lugar, en algún lugarPromise that you'll find me, somewhere, somewhere
En el más alláIn the afterlife
Ooh, oohOoh, ooh
Ooh, en el más alláOoh, in the afterlife
Donde sea que estés es donde quiero irEverywhere you are is where I wanna go
Te encontraré cada vez, está fuera de mi controlI'll find you every time, it's out of my control
Es como si tuvieras un imán que sostiene mi almaIt's like you have a magnet holding on my soul
Y cuando no estás a mi alrededor, aún siento la atracciónAnd when you're not around me, I still feel the pull
Siento que hemos estado en esto por un sigloFeels like we've been at it for a century
Si estamos en cuerpos diferentes cada vez que nos encontramosIf we're in different bodies every time we meet
Aún te reconocería cuando estés a mi ladoI'd still recognize you when you're next to me
¿Quién soy yo para luchar contra esto si es destino?Who am I to fight it when it's destiny?
El final no es realmente el finalThe end isn't really the end
Así que me aferraré hasta que te vea de nuevoSo I'll hold on till I see you again
Promete que me encontrarás en algún lugar del otro ladoPromise that you'll find me somewhere on the other side
Podemos seguir intentandoWe can keep on trying
Algún día tal vez lo logremosSomeday we might get it right
Si no hay sobrevivientes y no salimos con vidaIf there's no survivors and we don't make it out alive
Promete que me encontrarás, en algún lugar, en algún lugarPromise that you'll find me, somewhere, somewhere
En el más alláIn the afterlife
Ooh, oohOoh, ooh
Ooh, en el más alláOoh, in the afterlife
Ooh, oohOoh, ooh
Ooh, en el más alláOoh, in the afterlife



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Charlotte Sands y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: