Traducción generada automáticamente

Six Feet Under
Charlotte Sands
Seis Pies Bajo Tierra
Six Feet Under
No puedo evitar pensar lo peor de mí mismo cuandoI can't help but think the worst of myself when
Hago todo lo posible por arruinar mi paz mentalI go out of my way to ruin my peace of mind
Soy optimista, pero a veces gana el pesimistaI'm an optimist, but the pessimist wins sometimes
Mhm (mhm, mhm)Mhm (mhm, mhm)
Y lucho con el espejo cuando pensaba que éramos amigosAnd I'm fighting with the mirror when I thought that we were friends
Quiero desaparecer pero luego salgo de nuevoI wanna disappear but then I'm going out again
¿Estoy mejorando o simplemente mejorando en fingir?Am I getting better, or just better at pretending?
Oh, algunas cosas nunca cambian, sigo en guerra con mi cerebroOh, some things never change, I'm still at war with my brain
Quiero sentirme bien desesperadamente, me preguntoI want so badly to feel good, I wonder
¿Cuánto más puedo soportar? Solo seguiré cavando mi tumbaHow much more can I take? I'll just keep digging my grave
No seré feliz hasta que esté seis pies bajo tierraI won't be happy till I'm six feet under
Los días (sí) se convierten en noches y cada noche se siente igualDays (yeah) turn into nights and every night feels the same
Es difícil vestirse porque mira el desastre que he hechoIt's hard to get dressed 'cause look at this mess I've made
Me siento solo, las historias que cuento son falsasI sit by myself, the stories I tell are fake
Uh-uh, uhUh-uh, uh
Así que evito cada espejo, no puedo mirarla de nuevoSo I'm avoiding every mirror, I can't look at her again
Prefiero desaparecer que tener que esperar a ver el finalI'd rather disappear than have to wait to see the end
¿Estoy mejorando o simplemente mejorando en fingir?Am I getting better, or just better at pretending?
Oh, algunas cosas nunca cambian, sigo en guerra con mi cerebroOh, some things never change, I'm still at war with my brain
Quiero sentirme bien desesperadamente, me preguntoI want so badly to feel good, I wonder
¿Cuánto más puedo soportar? Solo seguiré cavando mi tumbaHow much more can I take? I'll just keep digging my grave
No seré feliz hasta que esté seis pies bajo tierraI won't be happy till I'm six feet under
(No seré feliz hasta que esté seis pies bajo tierra)(I won't be happy till I'm six feet under)
(No seré feliz hasta que esté seis pies bajo tierra)(I won't be happy till I'm six feet under)
No puedo evitar pensar lo peor de mí mismo cuandoI can't help but think the worst of myself when
Hago todo lo posible por arruinar mi paz mentalI go out of my way to ruin my peace of mind
Es difícil seguir respirando, ¿por qué siquiera intento?It's hard to keep breathing, why do I even try?
Mhm, mmmMhm, mmm
Oh, algunas cosas nunca cambian, sigo en guerra con mi cerebro (guerra con mi cerebro)Oh, some things never change, I'm still at war with my brain (war with my brain)
Quiero sentirme bien desesperadamente, me preguntoI want so badly to feel good, I wonder
¿Cuánto más puedo soportar? Solo seguiré cavando mi tumba (cavando mi tumba)How much more can I take? I'll just keep digging my grave (digging my grave)
No seré feliz hasta que esté seis pies bajo tierraI won't be happy till I'm six feet under
(No seré feliz hasta) Estar seis pies bajo tierra(I won't be happy till) I'm six feet under
No seré feliz hasta que esté seis pies bajo tierraI won't be happy till I'm six feet under



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Charlotte Sands y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: