Traducción generada automáticamente

Special
Charlotte Sands
Especial
Special
Nos conocimos en una fiestaWe met at a party
Te puse nervioso, tropezando con tus piesI made you nervous, trippin' on your feet
Derramaste mi bebida y dijiste perdónYou spilled my drink and you said sorry
Te dije que podías compensármeloTold you you could make it up to me
Pasamos de besarnos en el piso del bañoWe went from kissing on the bathroom floor
A robar todas tus sudaderas hasta que ya no tuvieras másTo stealing all your hoodies 'til you got no more
Juraste que nunca habías conocido a una chica como yo antesSwore you'd never met a girl like me before
Dices que soy tan especialYou say that I'm so special
Estoy harta de ser especialI'm sick of being special
Ahora me llamas casi todas las semanasNow you're callin' me up almost every single week
Si soy todo lo que quieresIf I'm everything you want
¿Por qué dices que tal vez seríamos mejores como amigos?Why you saying maybe we'd be better as friends?
Es tan fácil cómo te desprendesIt's so easy how you let go
Supongo que no soy tan malditamente especialGuess I'm not that fuckin' special
Conozco todos tus secretosI know all your secrets
Tú conoces todas mis bandas favoritasYou know all my favourite bands
No hay conversación, no la necesitasNo conversation, you don't need it
Solo hablas conmigo si tusOnly talking to me if your
Manos están en mi cuerpo, quitándome la camisaHands are on my body, taking off my shirt
Decir que me quieres solo hace que duelaSaying that you want me only makes it hurt
Tus cumplidos me están matando, lo hacen peorYour compliments are killin' me, they make it worse
Dices que soy tan especialYou say that I'm so special
Estoy harta de ser especialI'm sick of being special
Ahora me llamas casi todas las semanasNow you're callin' me up almost every single week
Si soy todo lo que quieresIf I'm everything you want
¿Por qué dices que tal vez seríamos mejores como amigos?Why you saying maybe we'd be better as friends?
Es tan fácil cómo te desprendesIt's so easy how you let go
Supongo que no soy esa maldita chica que quieresGuess I'm not that fuckin' girl that you want
Solo me quieres tarde en la nocheOnly want me late at night
Cuando te sientes soloWhen you're feeling all alone
Ambos sabemos que esto no está bienWe both know this isn't right
Deja de pretenderStop trying to pretend
Es tan fácil cómo te desprendesIt's so easy how you let go
Supongo que no soy tan malditamente especialGuess I'm not that fuckin' special
A todos les gustas, no soy la primeraEverybody likes you, I'm not the first
Maldita sea, parece que estamos en la secundariaDamn it, feels like we're in high school
Eres tan coquetoYou're such a flirt
Siempre actuando como si fueras santoAlways actin' like you're holy
Mierda, eres lo peorShit, you're the worst
Apuesto a que sería tu novia si fuera a la iglesiaBet I'd be your girlfriend if I went to church
Y a pesar de mí, sigo respondiéndoteAnd despite me, I keep hitting you back
Y tus tendencias narcisistas me están volviendo locaAnd your narcissistic tendencies are making me mad
Porque si soy un premio tan grande'Cause if I'm such a prize
¿Por qué me haces conducir?Why would you make me drive?
Me emborrachas en L.A.Get me drunk in L.A.
Y luego te quedasThen stay over
Ahora me llamas casi todas las semanasNow you're callin' me up almost every single week
Si soy todo lo que quieresIf I'm everything you want
¿Por qué dices que tal vez seríamos mejores como amigos?Why you saying maybe we'd be better as friends?
Es tan fácil cómo te desprendesIt's so easy how you let go
Supongo que no soy esa maldita chica que quieresGuess I'm not that fuckin' girl that you want
Solo me quieres tarde en la nocheOnly want me late at night
Cuando te sientes soloWhen you're feeling all alone
Ambos sabemos que esto no está bienWe both know this isn't right
Deja de pretenderStop trying to pretend
Es tan fácil cómo te desprendesIt's so easy how you let go
Supongo que no soy tan malditamente especial, especial, síGuess I'm not that fuckin' special, special, yeah
Supongo que no soy tan malditamente especial, especialGuess I'm not that fuckin' special, special
Supongo que no soy tan malditamente especialGuess I'm not that fuckin' special



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Charlotte Sands y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: