visualizaciones de letras 127
Letra

Serpentino

Serpentine

Doce serpentinoSweet serpentine
Eu me curvo onde você costumava se deitarI curve where you used to lie
Almas entrelaçadasSouls intertwined
E você está me puxando para baixo (me puxando para baixo)And you're pulling me under (pulling me under)
Não tem como superarThere's no getting over

Minhas mãos estão atadasMy hands are tied
Não há outros pensamentosNo other thoughts
Por trás desses olhosBehind these eyes
Eu estou tirando tempoI'm stealing time
De outra vidaFrom another life
De outra vidaFrom another life
De outra vidaFrom another life

Se nunca tivéssemos nos conhecidoWhat if we never met
Se nunca tivesse rolado nadaWe never happened at all
Você insistiria na obsessãoWould you linger in infatuation
Com o diabo da imaginação?With the devil of imagination
Se nunca tivéssemos nos conhecidoWhat if we never met
Se nunca tivesse rolado nadaWe never happened at all
Só uma alma na qual esbarroJust a soul brushing by
Numa vida paralelaIn a parallel life
Bem, eu estou de olho em vocêWell I've got my eye on you

Nós faremos reparaçõesWe'll make amends
Estenderemos o inevitável fimStretch the inevitable end
Eu ainda não estou prontaI'm not ready yet
Nós estaremos algum dia?Will we ever be
Nós estaremos algum dia?Will we ever be
Nós estaremos algum dia?Will we ever be

Se nunca tivéssemos nos conhecidoWhat if we never met
Se nunca tivesse rolado nadaWe never happened at all
Você insistiria na obsessãoWould you linger in infatuation
Com o diabo da imaginação?With the devil of imagination
Se nunca tivéssemos nos conhecidoWhat if we never met
Se nunca tivesse rolado nadaWe never happened at all
Só uma alma na qual esbarroJust a soul brushing by
Numa vida paralelaIn a parallel life
Bem, eu estou de olho em vocêWell I've got my eye on you

Se nunca tivéssemos nos conhecidoWhat if we never met
Cortado isso logo no inícioCut off at the offset
Sem nada para perdoarWith nothing to forgive
E nada para esquecerAnd nothing to forget
Será que isso seria melhor do que deixar pra lá?Would that be better than letting go
Eu não estou pronta para deixar pra láI'm not ready to let it go
Pois mesmo que tivéssemos alcançado o fim'Cause even if we made it to the very end
E nos separássemos por doença e idadeAnd we would separate of sickness and old age
Eu não estarei pronta para deixar pra láI won't be ready to let it go
Então me torne imortalSo make me immortal

Se nunca tivesse rolado nadaWe never happened at all
Você insistiria na obsessãoWould you linger in infatuation
Com o diabo da imaginação?With the devil of imagination
Se nunca tivéssemos nos conhecidoWhat if we never met
Se nunca tivesse rolado nadaWe never happened at all
Só uma alma na qual esbarroJust a soul brushing by
Numa vida paralelaIn a parallel life
Bem, eu estou de olho em vocêWell I've got my eye on you

Escrita por: Charlotte Wessels. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.
Enviada por Hernane y traducida por TheBard. Revisión por Hernane. ¿Viste algún error? Envíanos una revisión.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Charlotte Wessels y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección