Traducción generada automáticamente

Love (feat. Maluma)
Charly Black
Amor (feat. Maluma)
Love (feat. Maluma)
Yo, hermanoYo, bredren
Sí, ¿qué tal?Yeah, wah gwan?
¿Qué pasó, mi parcero? Estoy aquí en Jamaica¿Qué pasó, mi parcero? Estoy aquí en Jamaica
Hermano, ayer conocí a una chica que, que me tiene locoBrother, ayer conocí a una nena que, que me tiene loco
Me tiene enfermoMe tiene enfermo
¿Hmm? Está bien, mándame una foto de ella, déjame verlaHmm? Alright, send me a picture of her, let me see her
Ahí te la estoy enviando, revisa... revisa el celularAhí te la estoy enviando, revisa... revisa el celular
BroBro
¿Tú la conoces?¿Tú la conoces?
Bro, es hermosa, peroBro, she's beautiful, but
Yo, tómate tu tiempo, amigoYo, tek yuh time, man
Tómate tu tiempo, tómate tu tiempo, tómate tu tiempoTek yuh time, tek yuh time, tek yuh time
Aunque me dicen que ella es un problemaAunque me dicen que ella es un problema
Se me quedó guardada aquí en el pechoSe me quedó guardada aquí en el pecho
Quedé tan loco que ya ni me importa si al final lo estrello, woh-ohQuedé tan loco que ya ni me importa si al final lo estrello, woh-oh
Mis parcero' ya me lo advirtieronMis parcero' ya me lo advirtieron
Que seguro no seré el primeroQue seguro no seré el primero
Pero yo sé, que ya después de mí, no vendrá nadie nuevo, woh-ohPero yo sé, que ya después de mí, no vendrá nadie nuevo, woh-oh
Es un amor incondicional, pero no vayas a desperdiciar tu amorIt's unconditional love, but don't go wasting your love
Tómate tu tiempo con ella, no te apresuresTake your time with her, don't move too fast
Es un amor incondicional, pero no vayas a desperdiciar tu amorIt's unconditional love, but don't go wasting your love
Tómate tu tiempo con ella, no te apresuresTake your time with her, don't move too fast
Es tan bella, bella, que yo me hago el sordo si hablan mal de ellaEs tan bella, bella, que yo me hago el sordo si hablan mal de ella
Es tan bella, bella, oh-ohEs tan bella, bella, oh-oh
Es tan bella, bella, oh-ohEs tan bella, bella, oh-oh
Es tan hermosa, hermosaShe's so beauti-beautiful
Pero Maluma, mejor ten cuidado (Maluma, no puedes)But Maluma, yuh betta be careful (Maluma, yuh cyaan)
Una chica así te dejará boquiabiertoA girl like that will blow your mind
Así que mejor tómate—tómate—tómate tu tiempoSo yuh betta tek yuh—tek yuh—tek yuh time
Estás enamorado de ella, pero yo solo quiero una amigaYou in love wid her, but mi jus want a friend
Baila para mí, bebé, tenemos mucho tiempo para gastarWine fi mi, baby, wi have 'nuff time fi spend
La música reggae suena mejor, en tu cinturaReggae music sweeter, on your waistline
Bebé, tú estás tan bien como un buen vinoBaby, yuh jus fine like a fine wine
Inclínate sobre mí como si dejaras caer un bolígrafoBend over pon me like you drop a pen
Las chicas jamaicanas bailan para ti, haz que gastesJamaican girls wine pon yuh, mek yuh spend
Ayy, no puedes decir que no te advertíAyy, yuh cyaan seh mi neva warned yuh
Maluma, no puedes decir que no te advertíMaluma, yuh cyaan seh mi neva warned yuh
Dicen que me eche para atrás, pero loco me traeDicen que me eche pa' atrá', pero loco me trae
Que no busque, que por ahí no hayQue no busque, que por ahí no hay
Es que con esa cintura, me llevó a la locuraEs que con esa cintura, me llevó a la locura
No he fumado y ya me tiene volandoNo he fumado y ya me tiene high
Aunque me dicen que ella es un problemaAunque me dicen que ella es un problema
Se me quedó guardada aquí en el pechoSe me quedó guardada aquí en el pecho
Quedé tan loco que ya ni me importa si al final lo estrello, woh-ohQuedé tan loco que ya ni me importa si al final lo estrello, woh-oh
Mis parcero' ya me lo advirtieronMis parcero' ya me lo advirtieron
Que seguro no seré el primeroQue seguro no seré el primero
Pero yo sé, que ya después de mí, no vendrá nadie nuevo, woh-ohPero yo sé, que ya después de mí, no vendrá nadie nuevo, woh-oh
Es un amor incondicional, pero no vayas a desperdiciar tu amorIt's unconditional love, but don't go wasting your love
Tómate tu tiempo con ella, no te apresuresTake your time with her, don't move too fast
Es un amor incondicional, pero no vayas a desperdiciar tu amorIt's unconditional love, but don't go wasting your love
Tómate tu tiempo con ella, no te apresuresTake your time with her, don't move too fast
Pa-ra-ba-ba-ba, pa-ba-ba-ba, ba-baPa-ra-ba-ba-ba, pa-ba-ba-ba, ba-ba
Pa-ra-ba-ba-ba, pa-ba-ba-ba, ba-ba-ba-baPa-ra-ba-ba-ba, pa-ba-ba-ba, ba-ba-ba-ba
Pa-ra-ba-ba-ba, pa-ba-ba-ba, ba-baPa-ra-ba-ba-ba, pa-ba-ba-ba, ba-ba
Pa-ra-ba-ba-ba, pa-ba-ba-ba, ba-ba-ba-baPa-ra-ba-ba-ba, pa-ba-ba-ba, ba-ba-ba-ba



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Charly Black y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: