Traducción generada automáticamente

Broken Glass
Charly Coombes & The New Breed
Verre Brisé
Broken Glass
Chaque supposition qu'on fait n'est qu'un coup dans le noir, désir impieEvery guess that we take is just a shot in the dark, unholy desire
Et tous les problèmes qu'on crée ne font que rendre les choses plus difficiles, jusqu'à ce qu'on chante dans le feuAnd all the trouble we make is only making it harder, until we sing in the fire
Oh s'il te plaît, regarde autour, bébé s'il te plaît laisse parler ton cœurOh please take a look around, baby please let your heart out
Je suis tout seul et je peux pas me réveiller si je dors tout çaI'm all alone and I can't wake up if I'm sleeping it all
Oh s'il te plaît, reste ici, bébé tu vois ce que tu crainsOh please, please stay here, baby you see what it is you fear
Mais je suis seul et je peux pas me réveiller si je dors tout çaBut I'm alone and I cant wake up if I'm sleeping it all
Force tes yeux pour le jour, dehors dans la nuit noire, tu laisses sortirStrain your eyes for daylight, out on a dark night, you let it out
Se briser en morceaux, comme du verre briséBreak into pieces, like broken glass
Tout le désordre qu'on fait ne sera pas balayé, il s'infiltrera dans ta peauAll the messes we make won't be swept away, they'll soak in your skin
Et toutes les scènes et les faux finiront par avoir leur propre monde un jourAnd all the stages and fakes will get their own world one day
Maintenant, que les changements commencent, oh s'il te plaît, veux-tu me suivreNow let the changes begin, oh please will you follow me
Je te quitterais pas si tu me quittais,I wouldn't leave you if you left me,
Mais je suis seul et je peux pas me réveiller si je dors tout çaBut I'm alone and I can't wake up if I'm sleeping it all
Force tes yeux pour le jour, dehors dans la nuit noire, tu laisses sortirStrain your eyes for daylight out on a dark night, you let it out
Se briser en morceaux, comme du verre briséBreak into pieces, like broken glass
Se saouler au clair de lune et se faire attraper dans une bagarre de chats et tomber maladeGetting drunk in the moonlight and caught in a catfight and getting ill
Se briser en morceaux, comme du verre briséBreak into pieces, like broken glass
Force tes yeux pour le jour, dehors dans la nuit noire, tu laisses sortirStrain your eyes for daylight, out on a dark night, you let it out
Se briser en morceaux, comme du verre briséBreak into pieces, like broken glass
Se saouler au clair de lune et se faire attraper dans une bagarre de chats et tomber maladeGetting drunk in the moonlight and caught in a catfight and getting ill
Se briser en morceaux, comme, du verre briséBreak into pieces, like, broken glass
Se briser en morceaux comme, du verre briséBreak into pieces like, broken glass



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Charly Coombes & The New Breed y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: