Traducción generada automáticamente

Yo No Quiero Volverme Tan Loco
Charly García
Je Ne Veux Pas Devenir Si Fou
Yo No Quiero Volverme Tan Loco
Je ne veux pas devenir si fouYo no quiero volverme tan loco
Je ne veux pas m'habiller en rougeYo no quiero vestirme de rojo
Je ne veux pas mourir dans ce monde aujourd'huiYo no quiero morir en el mundo hoy
Je ne veux plus te voir si tristeYo no quiero ya verte tan triste
Je ne veux pas savoir ce que tu as faitYo no quiero saber lo que hiciste
Je ne veux pas cette peine dans mon cœurYo no quiero esta pena en mi corazón
J'entends un rythme de tambour dans la désolationEscucho un bit de un tambor entre la desolación
D'une radio dans une rue déserteDe una radio en una calle desierta
Les portes sont fermées et les fenêtres aussiEstán las puertas cerradas y las ventanas también
Ne serait-ce pas que notre peuple est mort ?No será que nuestra gente está muerta?
Je pressens la fin d'un amour à l'ère de la couleurPresiento el fin de un amor en la era del color
La télévision est dans les vitrinesLa televisión está en las vidrieras
Tous ces gens là, qui ont de la graisse sur la peauToda esa gente parada que tiene grasa en la piel
Ne se rendent même pas compte que le monde tourneNo se entera ni que el mundo da vueltas
Je ne veux pas me mettre dans des problèmesYo no quiero meterme en problemas
Je ne veux pas d'affaires qui brûlentYo no quiero asuntos que queman
Je leur dis juste que c'est un coup durYo tan solo les digo que es un bajón
Je ne veux pas semer l'anarchieYo no quiero sembrar la anarquía
Je ne veux pas vivre comme ils disentYo no quiero vivir como digan
J'ai quelque chose à te donner dans mon cœurTengo algo que darte en mi corazón
J'écoute un tango et un rockEscucho un tango y un rock
Et je sens que c'est moiY presiento que soy yo
Et j'aimerais voir le monde en fêteY quisiera ver al mundo de fiesta
Je vois tant de filles usées et tant de cons qui enfinVeo tantas chicas gastadas y tantos tontos que al fin
Je ne sais pas si vivre tant leur coûteYo no sé si vivir tanto les cuesta
Je veux voir beaucoup plus de fous par iciYo quiero ver muchos más delirantes por ahí
Dansant dans n'importe quelle rueBailando en una calle cualquiera
À Buenos Aires, on voitEn Buenos Aires se ve
Qu'il n'y a plus de temps à perdreQue ya no hay tiempo de más
La joie n'est pas seulement brésilienneLa alegría no es solo brasilera
Je ne veux pas vivre paranoïaqueYo no quiero vivir paranoico
Je ne veux pas voir des gamins avec de la haineYo no quiero ver chicos con odio
Je ne veux pas ressentir cette dépressionYo no quiero sentir esta depresión
Je cherche le plaisir d'être en vieVoy buscando el placer de estar vivo
Peu importe si je suis un banditNo me importa si soy un bandido
Je marche en piétinant les ordures dans la ruelleVoy pateando basura en el callejón
Je ne veux pas devenir si fouYo no quiero volverme tan loco
Je ne veux pas m'habiller en rougeYo no quiero vestirme de rojo
Je ne veux pas mourir dans ce monde aujourd'huiYo no quiero morir en el mundo hoy
Je ne veux plus te voir si tristeYo no quiero ya verte tan triste
Je ne veux pas savoir ce que tu as faitYo no quiero saber lo que hiciste
Je ne veux pas cette peine dans mon cœurYo no quiero esta pena en mi corazón
Je ne veux pas ressentir cette peine dans mon cœurYo no quiero sentir esta pena en mi corazón



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Charly García y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: