Traducción generada automáticamente

Rap de La Educación
Charly García
Rap de l'Éducation
Rap de La Educación
Radio PintiRadio Pinti
Bonjour, ArgentineBuenos días, Argentina
Regarde par la fenêtre, la vie, mon garsA ver en la ventana, la vida, muchacho
Comment tu te sens aujourd'hui ?¿Cómo te sientes hoy?
Mal ?, pour changer¿Mal?, para variar
Comment tu ne pourrais pas te sentir mal ?¿Cómo no te vas a sentir mal?
Dans ce pays où tout le monde discuteEn este país donde todo el mundo discute
Un dit A, l'autre dit BUno dice A, otro dice B
Un dit Blanc, l'autre dit NoirUno dice Blanco, otro dice Negro
Et c'est pas mal, c'est pas mal, c'est pas malY no está mal, no está mal, no está mal
Une seule opinion peut être fausseUna sola opinión puede estar equivocada
C'est toujours mieux d'écouter une autre clocheSiempre es mejor escuchar otra campana
Mais ici, quand ceux qui disent A prennent le volant, ils n'écoutent pas ceux qui disent B et vice versaPero aquí, cuando los que dicen A agarran la manija, no escuchan a los que dicen B y viceversa
Et c'est pas mal, c'est pas mal, c'est pas malY no está mal, no está mal, no está mal
Si on se décide pour un, il faut le suivre jusqu'au boutSi nos decidimos por una, hay que seguirla hasta el final
Et si c'est faux ?, et si c'est faux ?, et si c'est faux ?¿Y si está mal?, ¿Y si está mal?, ¿Y si está mal?
Radio Pinti transmetRadio Pinti transmite
Bonjour, ArgentineBuenos días, Argentina
Pourquoi personne à neuf ans ne sait lire couramment à voix haute en République Argentine ?¿Por qué nadie a los nueve años no sabe leer de corrido en voz alta en la República Argentina?
À cause de notre fameuse, discutée, théorisée, manipulée et gaspillée éducation, mal appelée ÉducationPor nuestra famosa, discutida, teorizada, acuñada, manoseada y desperdiciada enseñanza, mal llamada Educación
Et maintenant, mesdames, messieursY ahora, señoras, señores
La belle page sur la vérité de l'ÉducationLa bonita página en la verdad de la Educación
Symposiums et congrès, discussions et conférencesSimposios y congresos, charlas y conferencias
Et ils n'ont jamais pu régler les différencesY no pudieron nunca zanjar las diferencias
Et il y a eu beaucoup de prisonniers et beaucoup se sont tirésY fueron muchos presos y muchos se rajaron
Mais l'éducation, jamais ils ne l'ont arrangéePero a la enseñanza jamás me la arreglaron
Ni les curés, ni les militaires, ni les laïcs de gaucheNi curas, ni milicos, ni laicos izquierdistas
Ni les conservateurs, ni les révisionnistesNi los conservadores, ni los revisionistas
Libéraux, radicaux, anarcho-péronistesLiberales, radicales, anarcos-peronistas
Tous ont parlé et jamais ils n'ont demandé aux pauvres élèvesTodos ellos hablaron y a los pobres alumnos jamás les preguntaron
Et mieux vaut que je me taise, que sont les élèves ?, à peine un détailY mejor que me calle, ¿Qué son los alumnos?, a penas un detalle
Monsieur l'éducateur, ne me cassez pas les couillesSeñor educador no me rompa las muelas
Car cette éducation, même ma grand-mère ne peut pas la réparerQue a esta educación no la arregla ni mi abuela
(Ce que tu ne veux pas entendre)(Lo que no querés oir)
Radio PintiRadio Pinti
(Pinti va te le dire)(Pinti te lo va a decir)
Bonjour, ArgentineBuenos días, Argentina
Parfois la nuit, j'ai un cauchemar récurrent (Oh ! Moi-même)A veces en las noches tengo una pesadilla recurrente (Oh! Myself)
Je rêve que je suis à nouveau au lycéeSueño que estoy en el colegio secundario otra vez
Onze matières par an, vingt questions pour chacune,Once materias por año, veinte bolillas cada una,
Des matières disparates entre ellesMaterias disimiles entre sí
Des onze, j'aimais quatre et je détestais les sept autresDe las once me gustaban cuatro y odiaba las otras siete
Mais je devais les étudier pour avoir une culture générale, tu vois ?Pero las tenía que estudiar para tener cultura general, ¿vio?
Et je ne voulais pas, je ne voulais pas, je ne voulais pasY no quería, no quería, no quería
Mais je devais, je devais, je devais les étudierPero tenía, tenía, tenía que estudiarlas
Pour quoi faire ? Pour quoi faire ? Pour quoi faire ?¿Para qué? ¿Para qué? ¿Para qué?
Si je savais ce que je voulaisSi yo sabía lo que quería
Toi, petit con, qu'est-ce que tu vas savoir ?Usted mocoso, ¿usted qué va a saber?
Étudie, un jour ça te serviraEstudie, algún día le va a servir"
Et quelqu'un, s'il vous plaît, peut-il me dire à quoi ça sert pour un acteur, un écrivain : les logarithmes, le théorème de Thalès, la photosynthèse, les isobares et les courants sous-marins du Golfe du Mexique, mec ?Y alguien, por favor, ¿me puede decir para que corno le sirve a un actor, escritor: los logaritmos, el teorema de Thales, la fotosíntesis, las isobaras y las corrientes submarinas del Golfo de México, cuate?
(Reviens, reviens, reviens)(Get back, get back, get back)
(Pinti, reviens)(Pinti, get back)
(Reviens, Pinti)(Get back, Pinti)
(Reviens, Pinti)(Get back, Pinti)
(Reviens, Pinti)(Get back, Pinti)
(Reviens)(Get back)
(Reviens, reviens, reviens)(Get back, get back, get back)
(Pinti, reviens)(Pinti, get back)
(Reviens, Pinti)(Get back, Pinti)
(Reviens, Pinti)(Get back, Pinti)
(Reviens, Pinti)(Get back, Pinti)
(Reviens)(Get back)
Radio Pinti présente la météo pour les prochaines heuresRadio Pinti presenta el pronóstico para las próximas horas
Annonce un enthousiasme en légère baisse avec probabilité de précipitations dépressives vers la nuitAnuncia entusiasmo en leve descenso con probabilidad de precipitaciones depresivas hacia la noche
Bonjour, ArgentineBuenos días, Argentina
Et maintenant de mon dernier LPY ahora de mi último LP
Rap de l'Éducation, deuxième partieRap de La Educación, segunda parte
Dans la première heure, Orient, Grèce et RomeEn la primera hora, Oriente, Grecia y Roma
Qui a planté Jules César et a fait le grand cirque ?¿Quién clavó a Julio César y armó la gran maroma?
Dans la deuxième heure, la trigonométrieEn la segunda hora, la trigonometría
Logarithmes, théorèmes et froides géométriesLogaritmos, teoremas y frías geometrías
Dans la troisième heure, sujet et prédicatEn la tercera hora, sujeto y predicado
Et dans la quatrième, dessin, perspective et ombrageY en la cuarta, dibujo, perspectiva y sombreado
Dans la cinquième, on chante Zamba de Mon EspéranceEn la quinta cantamos Zamba de Mi Esperanza
Et on solfie Mozart pendant que le ventre gargouilleY solfeamos a Mozart mientras chifla la panza
Dans la sixième, quelle chance !, ça arrive à la finEn la sexta, ¡qué suerte!, va llegando el final
On termine le panier de Travail ManuelTerminamos el cesto de Trabajo Manual
Pour demain, il reste Anglais et ZoologiePara mañana quedan Inglés y Zoología
Religion et Gymnastique et encore une fois GéographieReligión y Gimnasia y otra vez Geografía
J'ai étudié par cœur comme un perroquet taréEstudié de memoria como un loro tarado
Ce que je n'aimais pas et je me sentais obligéLo que no me gustaba y me sentía obligado
Et ce que j'aimais, je n'ai pas pu savourerY lo que me gustaba no pude saborear
À cause de la colère terrible de devoir sauverPor la bronca terrible de tener que salvar
Ce que je savais déjà que je n'appliquerais jamaisLo que yo ya sabía que nunca iba a aplicar
Et ainsi, ils m'ont embrouillé avec cette grande connerieY así me embalurdaron con esta gran pavada
Un peu de tout pour rien du tout !¡Un poquito de todo para nada de nada!
Et maintenant la nostalgieY ahora la nostalgia
Sponsorisant cet espace le sauna : Éclat PerduAuspicia este espacio el sauna: Esplendor Perdido
Karatekas des deux sexes (c'est-à-dire, hermaphrodites) le mettront en formeKaratekas de ambos sexos (o sea, hermafroditas) lo pondrán en forma
Joue-le encore une fois, SamTocámela otra vez, Sam
Pourquoi se souvenir ?¿Para qué recordar?
Pourquoi revenir au passé si le passé se répète de temps en temps ?¿Para qué volver al pasado si el pasado cada tanto se repite?
Toujours avec un détail différentSiempre con algún detalle diferente
Presque toujours... pireCasi siempre... peor
Radio Pinti transmettant en monotonie moduléeRadio Pinti transmitiendo en monotonía modulada
Et encore une fois, et encore une fois, et encore une fois, et une autre, ve-, ve-, ve- ve-Y otra vez, y otra vez, y otra vez, y otra, ve-, ve-, ve- ve-
Et un plan, et un autre plan, et un autre plan, et un autre-to, proto, -tro plan, plan planY un plan, y otro plan, y otro plan, y otro-to, proto, -tro plan, plan plan
C'est la succursale du tunnel du tempsEs la sucursal del túnel del tiempo
Pays bèguePaís tartamudo
Di-di-di-, di-di-di-Di-di-di-, di-di-di-
Di-dirige bègue-, bègue-, bègue-, bègueDi-dirige tartamú-, tartamú-, tartamú-, tartamudo
(Ce que tu ne veux pas entendre)(Lo que no querés oir)
Radio PintiRadio Pinti
(Pinti va te le dire)(Pinti te lo va a decir)
Nous sommes en contact avec le mobileNos ponemos en contacto con el móvil
Mobile numéro unMóvil número uno
(Ce que tu ne veux pas entendre)(Lo que no querés oír)
Avec les retraités, on écoute, on écoute, écoute-Con los jubilados, escuchamos, escuchamos, escuchá-
Il y a une interférenceHay alguna interferencia
Salut ?, salut ?, mobile avec les retraités¿Hola?, ¿Hola?, móvil con jubilados
(Avec le mystère long, le fantôme débile était un débile énorme) (Un tas de fils de pute) (S'il vous plaît, je meurs de faim)(Con el misterio largo, el fantasma boludo fue un boludo enorme) (Un montón de hijos de putas) (Por favor, me muero de hambre)
Bon, allons, allons reprendre contact à tout momentBueno vamos, vamos a retomar contacto en cualquier momento
S'ils viventSi viven
Mobile numéro deux, à la maison du gouvernementMóvil número dos, en la casa del gobierno
On écoute, on écoute...Escuchamos, escuchamos...
On n'écoute pasNo escuchamos
Mobile numéro trois, à la Maison de la MonnaieMóvil número tres, en la Casa de la Moneda
(¡Nyaa, jajaja!)(¡Nyaa, jajaja!)
Mobile numéro quatre, au congrèsMóvil número cuatro, en el congreso
(¡¿Quelqu'un va se taire ?!)(¡¿Alguien se va a callar?!)
Numéro cinq, à la CGTNúmero cinco, en la CGT
(¡Dale, animal!, ¡Pagá, animal!) (¡Infeliz!)(¡Dale, animal!, ¡Pagá, animal!) (¡Infeliz!)
Mobile numéro six, au département de policeMóvil número seis, en el departamento de policía
(Tirs) (Aïe, aïe, aïe) (¡Los están garroteando!) (¡Ahh!)(Tiros) (Ay, ay, ay) (¡Los están garroteando!) (¡Ahh!)
En somme, que disent les forces vives ?En suma, ¿Qué dicen las fuerzas vivas?
(¡Nyaa, jajaja!) (¡Muajajaja!) (Waa, waa, waa) (Uu, uu, uu)(¡Nyaa, jajaja!) (¡Muajajaja!) (Waa, waa, waa) (Uu, uu, uu)
Il y a quelques désordres que j'espère vous saurez pardonnerHay alguna que otra desprolijidad que espero sepan perdonar
Radio Pinti transmettant en monotonie moduléeRadio Pinti transmitiendo en monotonía modulada
(Ce que tu ne veux pas entendre)(Lo que no querés oir)
(Y d'abord à dire)(Y primero a decir)
(Ce que tu ne veux pas entendre)(Lo que no querés oir)
(Y d'abord à dire)(Y primero a decir)
(Ce que tu ne veux pas entendre)(Lo que no querés oir)
Température et humidité, hors des valeurs normales... pour n'importe quelle saisonTemperatura y humedad, fuera de los valores normales...para cualquier estación
On s'attend à ce que les conditions s'améliorent... dans un sensSe espera que las condiciones mejoren...en algún sentido
Le satellite entre, le satellite entreEstá entrando el satélite, está entrando el satélite
Mobile international directement avec le GolfeMóvil internacional directamente con el Golfo
Nous sommes enfin en communication avec le Golfe, le Golfe ?Estamos en comunicación al fin con el Golfo ¿el Golfo?
Dans la terre de Sonora, les hommes sont très machosEn la tierra de Sonora los hombres son muy machos
Et si la femme séductrice ay, ay, ay, ay !Y si la mujer seductora ay, ay, ay, ay!
Sponsorisant cet espace : Bailanta Latina Lèvres de FeuAuspicia este espacio: Bailanta Latina Labios de Fuego
Sommes-nous "latino-américains" ou "quoi" ?¿Somos "latinoamericanos" o "qué"?
(¡Quoi !)(¡Qué!)
Serre-nous, embrassons-nous, touchons-nous et surtoutEstrechémonos, abracémonos, toqueteémonos y, sobre todo
Confondons-nous ! et chantons la Salsa de l'Intégration !Confundámonos ¡y cantemos la Salsa de La Integración!



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Charly García y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: