Traducción generada automáticamente
Love Somebody
Charmaine
Amar a Alguien
Love Somebody
Medio dormido y medio despiertoHalf asleep and I was half awake
Un páramo desoladoA desert wasteland
Sobrecargado con todos mis sueños vacíosOverload with all my empty dreams
Mi latido se desvanecíaMy heartbeat faded
Agitado y cayendo en picadaShaken up and I was crashing down
El cielo cae, está lloviendoThe sky falls, it’s raining
Así es como me encontrasteThis is how you found me
Oh en qué estado estoyOh what a state I’m in
Oh oh ohOh oh oh
Estás iluminando mis sombrasYou're shining a light on my shadows
Oh oh ohOh oh oh
Y lo cambias todoAnd you change it all
Cuando amas a alguien, amas a alguien, amas a alguien, amasWhen you love somebody, love somebody, love somebody, love
Cuando amas a alguien, amas a alguien, amas a alguien, amasWhen you love somebody, love somebody, love somebody, love
Eres como el verano en medio del fríoYou’re like the summer from the cold
Mi corazón de piedra se derriteMy stone heart is melting
Hazme desmoronar cada miedo que conozcoBreak me down from every fear I know
Mis villanos que persiguesMy villains you're chasing
Cada pared y cada puerta que cierroEvery wall and every door I close
Tú atraviesas, invadesYou burn through, invaded
Así es como me encontrasteThis is when you found me
Oh en qué estado estoyOh what a state I’m in
Oh oh ohOh oh oh
Disparaste a través de la noche como una flechaYou shot through the night like an arrow
Oh oh ohOh oh oh
Y lo cambias todoAnd you change it all
Cuando amas a alguien, amas a alguien, amas a alguien, amasWhen you love somebody, love somebody, love somebody, love
Cuando amas a alguien, amas a alguien, amas a alguien, amasWhen you love somebody, love somebody, love somebody, love
Me gritasYou shout to me
No hay nada más altoThere’s nothing higher
El amor es la clave del imperioLove is the key to the empire
Ooh ohOoh oh
(Ooh) eres a quien adoro(Ooh) you’re the one that I adore
Cada día estará bienEvery single day it'll be ok
Incluso si me alejoEven if I fall away
No, no tendré miedo de la tormentaNo, I won’t be afraid of the storm
Incluso bajo la lluvia eres mi esconditeEven in the rain you're my hide-away
Dime que estás aquí para quedarteTell me that you're here to stay
Cuando amas a alguien, amas a alguien, amas a alguien, amasWhen you love somebody, love somebody, love somebody, love
Cuando amas a alguien, amas a alguien, amas a alguien, amasWhen you love somebody, love somebody, love somebody, love



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Charmaine y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: