Traducción generada automáticamente

COLD NIGHTS
Chase Atlantic
KALTE NÄCHTE
COLD NIGHTS
Geh und sag deinen Freunden, ich hab's verlorenGo and tell your friends I've lost it
Wenn du es ihnen sagst, sag es oftIf you tell 'em, tell 'em often
Zwölf Wochen in einem kalten RaumTwelve weeks in a cold room
Das könnte mein verdammtes Grab seinThis might be my fuckin' coffin
Wenn ich rauche, dann muss ich hustenIf I smoke it, then I'm coughin'
Unbekannte Leute versuchen reinzukommenUnknown people tryna walk in
Sprich nicht, ich kenne dich nichtDon't speak, I don't know you
Deine Meinung interessiert mich nicht (ja)Your opinion, it means nothing (yeah)
Ich bin jetzt seit einem Jahr soI been like this for a year now
Hoch wie nie zuvorUpping like I've never been down
Ich hab' geraucht, bin himmelhochI've been smokin', got me sky high
Die Scheiße wird jetzt endlich klar, verdammte AxtShit is finally get clear now, fuck
Kalte Nächte, rufen, neue WelleCold nights, calling, new wave
Kalte Nächte, neue WelleCold nights, new wave
Warte, kalte Nächte, rufen, neue WelleWait, cold nights, calling, new wave
Kalte Nächte, neue WelleCold nights, new wave
Kalte Nächte, rufen, neue WelleCold nights, calling, new wave
Kalte Nächte, neue WelleCold nights, new wave
Sie wollen nicht sehen, wie ich falleThey don't wanna see me falling
Ich werde bis zum Morgen nüchtern seinI'll be sober by the morning
Du findest mich im HinterzimmerYou can find me in the backroom
Sieh mich an, ich bin verdammt high (high)Look at me, I'm fucking rolling (rollin')
Nimm die Flasche, jetzt bleib ich stehenHit the bottle, now I'm stallin'
Lebendige Bilder an der Wand undVivid pictures on the wall and
Sprich nicht, als ob ich dich kenneDon't be talkin' like I know you
Ich könnte dich auf den Boden schicken, MannI could send you to the floor man
Ich bin jetzt seit einem Jahr soI've been like this for a year now
Hoch wie nie zuvorUpping like I've never been down
Ich hab' geraucht, bin himmelhochI've been smokin', got me sky high
Die Scheiße wird jetzt endlich klar, jaShit is finally getting clear now, yeah
Kalte Nächte, rufen, neue WelleCold nights, calling, new wave
Kalte Nächte, neue WelleCold nights, new wave
Kalte Nächte, rufen, neue WelleCold nights, calling, new wave
Kalte Nächte, rufen, neue WelleCold nights, calling, new wave
Kalte Nächte, neue Welle, jaCold nights, new wave, yeah
Sieh mich anLook at me
Verstecke die Drogen im FriedhofStashing the drugs in the cemetery
All der Kram, der nie gesehen wurdeAll of the shit that was never seen
All die Nächte, in denen wir keinen Schlaf hatten, ja, woahAll of the nights we were missing sleep, yeah, woah
Zähle das Geld statt SchafeCounting the money instead of sheep
Verantwortungsvolle Leute umgeben michAccountable people surround me
Also verlasse ich mich auf meinen Buchhalter, dass wir die Geschäfte regeln, jaSo I count on my accountant that we'll settle deeds, yeah
Ich halte den Teufel GesellschaftI keep the devil his company
Ich hab' ein Messer in der Louis VI keep a blade in the Louis V
Ich halte meine VersprechenI keep on keeping my promises
Scheiß auf die Hypothese, begrabe sie sieben tiefFuck the hypothesis, bury it seven deep
Wer hat den Hund von der verdammten Leine gelassen?Who let the dog off the fucking leash?
Wir waren die Jungs hinten im MitsubishiWe were the boys in the back of the Mitsubishi
Machten Donuts, während wir Bäume rauchtenDoing donuts while blowing trees
Jemand spiel das Telefon ab, Baby, bitteSomeone play pick up the phone, baby, please



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Chase Atlantic y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: