Traducción generada automáticamente

DISCONNECTED
Chase Atlantic
VERBONDENHEID VERLOREN
DISCONNECTED
Dit kan wel eens depressie zijnThis might be depression
Mijn lichaam is koud, ik heb mijn ziel verkocht, ik raakte te betrokkenMy body is cold, I sold out my soul, I got too invested
Ja, drugs zijn erbij betrokken, het verhaal wordt oudYeah, drugs are involved, the story gets old
Ik leer mijn les niet, neeI don't learn my lesson, nah
Als ik spreek door de muziek, spill ik mijn bekentenissenWhen I speak through the music, I spill my confessions
Fuck een kerk of een domineeFuck a church or a reverend
Existentiële disconnectExistencial disconnect
Camera's flitsen, voel me alsof ik mijn kutnek doorsnijdCameras flashing, feel like slashing off my fuckin' neck
De stekker is weg, ik ben zonder potion, ik heb niets meer overPlug went ghost, I'm out of potion, I've got nothin' left
Ik heb medelijden met de muur waar ik mijn hoofd tegenaan smashI feel sorry for the wall I smash my head against
(Smash mijn hoofd tegenaan)(Smash my head against)
Voel medelijdenFeel sorry
Voel me disconnected, uhFeel disconnected, uh
Kan mijn lichaam niet voelen, noch respecteer ik het, jaCan't feel my body, nor do I respect it, yeah
Ik ben weer op molly, alle goede bedoelingen kwijt, jaI'm back on molly, lost all good intentions, yeah
Geweld roept, raad eens wie roekeloos voelt?Violence is calling, guess who's feeling reckless?
Terug slaan, terug slaan, terug slaanHit back, hit back, hit back
Ik val, ik voel me disconnected (verbondenheid verloren), uhI'm fallin', I feel disconnected (disconnected), uh
Geen engel die roept, barely een zin kunnen vormenNo angel's callin', barely forming a sentence
Mijn brein verrot, geen interventies meerMy brain is rottin', no more interventions
Ik ben klaar met praten, ik wil niet springen, als ik spring, dan spring ik erafI'm done with talking, I don't wanna jump, if I jump, then I'll leap right off
Waarom praat je met me, schat? Praat niet meerWhy you talkin' to me, baby? Talk no more
Ik kan je niet vasthouden, schat, mijn hele lichaam is verdoofdI can't hold you, baby, my whole body's numb
Ik wil niet voelen, ik voel me disconnected (verbondenheid verloren, verbondenheid verloren, verbondenheid verloren)I don't wanna feel, I feel disconnected (disconnected, disconnected, disconnected)
Ja, oh, oh-oh-ahYeah, oh, oh-oh-ah
Neem wat tijd (ja)Take some time (yeah)
Ik hoor ze praten, ik kom er wel (goed)I hear them talking I'll be fine (fine)
Eén belletje en ik ben op weg (op mijn weg)One call and I'll be on my way (on my way)
Ik loog, maar dat was gisteren (ja-ja)I lied, but that was yesterday (yeah-yeah)
Shit is niet meer hetzelfde (ja-ja)Shit's not the same (yeah-yeah)
Deze gebroken aderen, zullen niet genezen op tijd voor jou om te reddenThese broken veins, won't heal in time for you to save
Oh, wat een schande, ik verneuk de familienaamOh, what a shame, I'm fucking up the family name
Stap uit een vliegtuig, elke dag een ander landHop off a plane, a different country every day
Je zei dat het gras altijd groener is, maar de lucht is grijsYou said the grass is always greener, but the sky is gray
Voel me disconnected, uhFeel disconnected, uh
Kan mijn lichaam niet voelen, noch respecteer ik het, jaCan't feel my body, nor do I respect it, yeah
Ik ben weer op molly, alle goede bedoelingen kwijt, jaI'm back on molly, lost all good intentions, yeah
Geweld roept, raad eens wie roekeloos voelt?Violence is calling, guess who's feeling reckless?
Iedereen om me heen kan het voelen, schatEveryone around me can feel it, baby
Ik voel me disconnected (verbondenheid verloren), uhI feel disconnected (disconnected), uh
Geen engel die roept, barely zinnen kunnen vormenNo angel's callin', barely forming sentences
Mijn brein verrot, geen interventies meerMy brain is rottin', no more interventions
Ik ben klaar met praten, ik wil niet springen, als ik spring, dan spring ik erafI'm done with talking, I don't wanna jump, if I jump, then I'll leap right off
Waarom praat je met me, schat? Praat niet meerWhy you talkin' to me, baby? Talk no more
Ik kan je niet vasthouden, schat, mijn hele lichaam is verdoofdI can't hold you, baby, my whole body's numb
Ik wil niet voelen, ik voel me disconnected (verbondenheid verloren)I don't wanna feel, I feel disconnected (disconnected)
Ja, ja, ik zei: ik voel me disconnectedYeah, yeah, I said: I feel disconnected
Ja, jaYeah, yeah
Mijn hele lichaam is verleidMy whole body's tempted
Ik zou zomaar dreigenI might just threaten
Met jouw hele kutfamilieYour whole damn family
Bitch, bitch, ja, ik voel me disconnectedBitch, bitch, yeah, I feel disconnected
Geen engel die roept, barely zinnen kunnen vormenNo angel's callin', barely forming sentences
Mijn brein verrot, geen interventies meerMy brain is rottin', no more interventions
Ik ben klaar met praten, ja, ja-jaI'm done with talking, yeah, yeah-yeah
Ik voel me echt niet goed, jaI don't really feel good, yeah
Mijn hoofd is kut disconnectedHead is fucking disconnected
Van hun lichamen, ik wil nietFrom their bodies, I don't wanna
Doe het niet pijn doenDo not hurt it



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Chase Atlantic y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: