visualizaciones de letras 9.448

DISCONNECTED

Chase Atlantic

Letra

Significado

DESCONECTADO

DISCONNECTED

Tal vez esto sea depresiónThis might be depression
Mi cuerpo está frío, vendí mi alma, he invertido demasiadoMy body is cold, I sold out my soul, I got too invested
Las drogas están involucradas, una historia que se repiteYeah, drugs are involved, the story gets old
No aprendo mi lecciónI don't learn my lesson, nah
Me confieso cada vez que hablo a través de mi músicaWhen I speak through the music, I spill my confessions
Que se joda la iglesia y el reverendoFuck a church or a reverend

Tengo una desconexión existencialExistencial disconnect
Con los flashes de las cámaras siento que me corto el maldito cuelloCameras flashing, feel like slashing off my fuckin' neck
Mi dealer desapareció, me quedé sin drogas, ya no me queda nada másPlug went ghost, I'm out of potion, I've got nothin' left
Lamento como quedó la pared luego de que estrelle mi cabezaI feel sorry for the wall I smash my head against
Me he estrellado la cabeza otra vez(Smash my head against)
Lo sientoFeel sorry

Me siento desconectadoFeel disconnected, uh
No siento mi cuerpo aunque tampoco lo respetoCan't feel my body, nor do I respect it, yeah
Volví a consumir molly, perdí todas las buenas intencionesI'm back on molly, lost all good intentions, yeah
La violencia me llama ¿Adivina quién se siente imprudente?Violence is calling, guess who's feeling reckless?
Golpéame, golpéame, golpéameHit back, hit back, hit back

Estoy cayendo, me siento desconectadoI'm fallin', I feel disconnected (disconnected), uh
Ningún ángel me llama, apenas puedo formar una oraciónNo angel's callin', barely forming a sentence
Mi cerebro se pudre, no debo hacer más intervencionesMy brain is rottin', no more interventions
Ya me cansé de hablar, no quiero saltar y si lo hago entonces me tiraré al vacíoI'm done with talking, I don't wanna jump, if I jump, then I'll leap right off
¿Por qué me hablas, cariño? No digas másWhy you talkin' to me, baby? Talk no more
Ya no puedo abrazarte, cariño mi cuerpo entero está entumecidoI can't hold you, baby, my whole body's numb
No quiero sentir, me siento desconectadoI don't wanna feel, I feel disconnected (disconnected, disconnected, disconnected)

Yeah, oh, oh-oh-ahYeah, oh, oh-oh-ah
Tómate tu tiempoTake some time (yeah)
Los escucho hablar, sé que estaré bienI hear them talking I'll be fine (fine)
Solo llámame y estaré en caminoOne call and I'll be on my way (on my way)
Sé que mentí, pero eso fue ayerI lied, but that was yesterday (yeah-yeah)
Las cosas ya no son igualesShit's not the same (yeah-yeah)

Estas venas rotas no se curarán aunque trates de salvarmeThese broken veins, won't heal in time for you to save
Oh, qué pena, estoy jodiendo el nombre de mi familiaOh, what a shame, I'm fucking up the family name
Salto fuera del jet, un país diferente cada díaHop off a plane, a different country every day
Dijiste que la hierba siempre es más verde, pero el cielo es grisYou said the grass is always greener, but the sky is gray

Me siento desconectadoFeel disconnected, uh
No siento mi cuerpo aunque tampoco lo respetoCan't feel my body, nor do I respect it, yeah
Volví a consumir molly, perdí todas las buenas intencionesI'm back on molly, lost all good intentions, yeah
La violencia me llama ¿Adivina quién se siente imprudente?Violence is calling, guess who's feeling reckless?
Y todos a mi alrededor pueden sentirloEveryone around me can feel it, baby

Me siento desconectadoI feel disconnected (disconnected), uh
Ningún ángel me llama, apenas puedo formar una oraciónNo angel's callin', barely forming sentences
Mi cerebro se pudre, no debo hacer más intervencionesMy brain is rottin', no more interventions
Ya me cansé de hablar, no quiero saltar y si lo hago entonces me tiraré al vacíoI'm done with talking, I don't wanna jump, if I jump, then I'll leap right off
¿Por qué me hablas, cariño? No digas másWhy you talkin' to me, baby? Talk no more
Ya no puedo abrazarte, cariño mi cuerpo entero está entumecidoI can't hold you, baby, my whole body's numb
No quiero sentir, me siento desconectadoI don't wanna feel, I feel disconnected (disconnected)

Si dije: Me siento desconectadoYeah, yeah, I said: I feel disconnected
Yeah, yeahYeah, yeah
Mi cuerpo entero se siente tentadoMy whole body's tempted
Tal vez amenaceI might just threaten
A toda tu familiaYour whole damn family

Perra, perra, sí, me siento desconectadoBitch, bitch, yeah, I feel disconnected
Ningún ángel me llama, apenas puedo formar una oraciónNo angel's callin', barely forming sentences
Mi cerebro se pudre, no debo hacer más intervencionesMy brain is rottin', no more interventions
Ya me cansé de hablarI'm done with talking, yeah, yeah-yeah

Realmente no me siento bienI don't really feel good, yeah
La cabeza está jodidamente desconectadaHead is fucking disconnected
De sus cuerpos, no quieroFrom their bodies, I don't wanna
No le hagas dañoDo not hurt it

Escrita por: Christian Anthony / Clinton Cave / Mitchel Cave / Xavier Mayne. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.
Enviada por Clara y traducida por Pauaram. Revisiones por 4 personas. ¿Viste algún error? Envíanos una revisión.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Chase Atlantic y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección