
Goosebumps (feat. Travis Scott) (Remix)
Chase Atlantic
La Piel de Gallina (part. Travis Scott) (Remix)
Goosebumps (feat. Travis Scott) (Remix)
Le ofreció una píldora y ahora ella todo enOffered her a pill and now she all in
La llevó de las colinas, ahora rodamosTook her from The Hills, now we rollin'
Probablemente la maten por la mañana, síProbably get her killed by the morning, yeah
Pedalea hasta el maldito piso, hombrePedal to the motherfuckin' floor, man
Aceleración total, escúchame rugirFull acceleration, hear me roaring
Llamado a un sello discográfico, ¿por qué se estancan?Called a record label, why they stalling?
No creo que entiendan la importanciaI don't think they understand importance
Tomando una pastilla con mi mano izquierdaPoppin' a pill with my left hand
Tengo mi mano derecha en tu chicaGot my right hand on your girly
Ella rodando hacia míShe rollin' off to me
Lado, lado, ladoSide, side, side
¿Por qué se levanta tan jodidamente temprano?Why she up so fuckin' early?
Me la follaria pero es tempranoI would fuck her but it's early
Pop otro ahora está doliendoPop another now it's hurting
Beber y conducir me hizo desviarmeSip and driving got me swerving
Reserva una mesa, estoy reservandoBook a table, I'm reserving
Ahora se siente como un circoNow it's feeling like a circus
La mitad de la mierda aquí no valía nadaHalf the shit in here was worthless
Te tengo tan, tan profundo en tus sentimientosGot you so, so deep in your feelings
Preguntándome si tienes un propósitoWondering if you've got a purpose
Agarra a tus amigos, diles que trabajenGrab your friends, tell 'em work it
Todos se ven nerviososEverybody looking nervous
Vienes, vienes a causar estragosYou come, coming to wreak havoc
Me deslizaré, sí, es seguroI'll be sliding, yeah, it's certain
Acabo de captar una maldita vibra, síI just caught a motherfucking vibe, yeah
Dile a esa perra que tienes razón, oh ohTell that bitch you motherfucking right, oh oh
He estado haciendo lo que me gusta, síI've been doing whatever I like, yeah
Sabes que se me pone la piel de gallina cada vezYou know I get those goosebumps everytime
(Probablemente haga que la maten por la mañana)(Probably get her killed by the morning)
Se me pone la piel de gallina cada vez, síI get those goosebumps everytime, yeah
Vienes, síYou come around, yeah
Alivias mi mente, haces que todo se sienta bienYou ease my mind, you make everything feel fine
Preocúpate por esos comentariosWorry about those comments
Estoy demasiado entumecido, sí, es demasiado tonto, síI'm way too numb, yeah, it's way too dumb, yeah
Se me pone la piel de gallina cada vezI get those goosebumps everytime
Necesito el HeimlichI need the Heimlich
Tíralo a un lado, síThrow thet to the side, yeah
Se me pone la piel de gallina cada vez, síI get those goosebumps everytime, yeah
Cuando no estas cercaWhen you not around
Cuando tiras eso a un lado, síWhen you throw that to the side, yeah
Se me pone la piel de gallina cada vezI get those goosebumps everytime



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Chase Atlantic y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: