Traducción generada automáticamente

No Friends (Version 2) (feat. GOON DES GARCONS)
Chase Atlantic
Sin Amigos (Versión 2) (feat. GOON DES GARCONS)
No Friends (Version 2) (feat. GOON DES GARCONS)
Sí, no tengo amigos en estoYeah, I ain't got no friends in this
Por favor, mantente alejado, me siento agresivoPlease just stay away, I feel aggressive
Sé que pedí amablemente, pero estoy ansiosoI know I asked politely but I'm anxious
Y no necesito que me predique sobre lo que seaAnd I don't need you preaching 'bout whatever
Podría perder la cabeza y marcharme para siempreI might lose my shit and leave forever
Mal perdedorSore loser
No tengo amigos en la lista de invitados, nahI ain't got no friends on the guest list, nah
No tengo amigos en mi colchón, nahI ain't got no friends on my mattress, nah
No tengo amigos, oh, ¿eres actriz?I ain't got no friends, oh, you an actress?
Actúa asíAct this
Aléjate de una vez y no mires atrás, perraWalk the fuck away and don't look back, bitch
Sin amigos, sin amigos, sin amigosNo friends, no friends, no friends
Sin amigos, sin amigos, sin amigosNo friends, no friends, no friends
Por favor, no te enojes tantoPlease don't be so upset
Sin amigos, sin amigos, sin amigosNo friends, no friends, no friends
Dijiste que querías ser amiga, pero no te creoYou said you wanna be friends but I just don't believe you
Supongo que estoy cumpliendo mi papel en la erradicación de una perra, eras malvadaI guess I'm playing my part in eradication of a bitch, you was evil
No somos igualesWe're not equal
Tengo una familia que alimentarI got a family to feed
Mamá ha estado rezando por míMama been prayin' for me
Papá ha estado llorando de rodillasDada been cryin' on his knees
Hermano creeBrother believe
Te sacaré de esta ciudad tan pronto como seas libreI'ma get you out this city as soon as you're free
Acabamos de conseguir las visas (skrrt)We just copped them visas (skrrt)
Hablas tonterías, pero tampoco queremos hablar contigoYou talking shit but we don't wanna talk to you either
Fumamos hierba (sí)We burn reefer (yeah)
Sentados en nuestras habitaciones pensando en cómo preferiríamos no estar aquí, síSit in our rooms thinkin' how we must rather not be here, yeah
Pero aquí estoy ahoraBut I'm here now
Tengo algo de familia, no tengo amigosI got some family, I got no friends
Soy criminalmente yo ahoraI'm criminally me now
Déjame ver si puedes respirarLet me see if you can breathe out
AdiósPeace out
No tengo amigos en la lista de invitados, nahI ain't got no friends on the guest list, nah
No tengo amigos en mi colchón, nahI ain't got no friends on my mattress, nah
No tengo amigos, oh, ¿eres actriz?I ain't got no friends, oh, you an actress?
Actúa asíAct this
Aléjate de una vez y no mires atrás, perraWalk the fuck away and don't look back, bitch
Sin amigos, sin amigos, sin amigos (sí)No friends, no friends, no friends (yeah)
Sin amigos, sin amigos, sin amigosNo friends, no friends, no friends
Por favor, no te enojes tantoPlease don't be so upset
Sin amigos, sin amigos, sin amigosNo friends, no friends, no friends
Sin amigos (sí)No friends (yeah)
Sin amigos (sí)No friends (yeah)
Sin amigos, sin amigosNo friends, no friends
Mal perdedorSore loser
Recuerdo cuando dijeron que no lo lograríamos, uhI remember when they said we wouldn't make it, uh
Ahora la vida es increíble, síNow life's so amazing, yeah
Zafiros en mi pulseraSapphires on my bracelet
Me hacen brillar mientras vapeo, uhGot me glistenin' while I'm vaping, uh
Salgo de las jaulas, skrrtStep out on the cages, skrrt
Tesla, corriendo en NASCAR, uhTesla, nascar racin', uh
La gente solía odiar ver sus carasPeople used to hate to see their faces
Están conduciendo en mi nuevo BenzThey be drivin' in my new Benz
Nuevo Benz, nuevo BenzNew Benz, new Benz
Navegando por toda mi tierraCruisin' down my whole land
No puedes pretenderYou can't pretend
Solo te veo los fines de semanaI only see you on the weekends
Solo y sin amigosAlone with no friends
(¡Woo, sí!)(Woo, yeah!)
No tengo amigos, que se joda la lista de invitados, síI ain't got no friends, fuck a guest list, yeah
No tengo amigos en mi colchón, de ninguna maneraI ain't got no friends on my mattress, no way
No tengo amigos, oh, ¿eres actriz?I ain't got no friends, oh, you an actress?
Actúa asíAct this
Aléjate de una vez y no mires atrás, perraWalk the fuck away and don't look back, bitch
Sin amigos, sin amigos, sin amigosNo friends, no friends, no friends
Sin amigos, sin amigos, sin amigosNo friends, no friends, no friends
Por favor, no te enojes tantoPlease don't be so upset
Sin amigos, sin amigos, sin amigosNo friends, no friends, no friends
Sin amigosNo friends
Sin amigosNo friends
(Por favor, no te enojes tanto)(Please don't be so upset)
Sin amigos, sin amigosNo friends, no friends
(Sin amigos, sin amigos, sin amigos)(No friends, no friends, no friends)
Mal perdedorSore loser



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Chase Atlantic y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: