Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 52.514
Letra

Significado

Ozone

Ozone

Vraiment ?Really?
Je ne comprends pasJe ne comprend pas
En fait, je ne sais pas pourquoi tu me fais ça, à chaque foisEn fait je ne sais pas pourquoi tu me fait comme ça, chaque fois
Je mérite mieux que toi, tu saisJe mérite mieux que toi, tu sais
Mais peu importe ce que tu fais, je te veuxMais n'importe ce que tu fais je te veux
Et je ne comprends pas, vraiment pasEt je me ne comprend pas, vraiment pas
Pourquoi je fais ça ?Pourquoi je fais ça?
Pourquoi tu te fais ça ?Pourquoi tu te fais ça?
Franchement, je ne sais pas, je ne sais plusFranchement je ne sais pas, je sais plus
Ça doit s'arrêter, arrêter tout de suiteÇa doit arrêter, arrêter tout de suite

Je me sens engourdi avec tous ces xans, ouaisI'm feeling numb off of all of these xans, yeah
Je sais que c'est débile d'avoir foutu en l'air tes plansI know it's dumb that I fucked up your plans
J'aimerais être plus un hommeI wish I was more of a man
J'aimerais être plus un hommeI wish I was more of a man
Je sais que tu ne comprends pasI know you don't understand
Je t'ai encore négligéeI neglected you again

Elle a dit : N'oublie pas que tu me dois uneShe said: Don't forget you owe me one
Des rêves à quatre-vingt-dix-neuf cents, peut-être que tu pourrais m'en montrer quelques-unsNinety-nine cent dreams, maybe you could show me some
Elle m'a dit qu'elle m'aimait, mais je ne mérite pas ton amourShe told me she loved me, but I do not deserve your love
Je me suis mis au-dessus de toi et honnêtement, je pense que j'ai tout foutu en l'airI put me above you and honestly I think I fucked it up
Je ne sais pas pourquoiI don't know why

Je suis sur le point de foutre en l'air l'ozoneI'm 'bout to ruin the ozone
Je sais que tu es assise seuleI know you're sitting alone
J'ai fait des erreurs avec ces lignes blanchesI made mistakes with these white lines
Et je suis noyé dans toute cette fuméeAnd I'm clouded by all of the smoke
Je ne pense pas que je vais jamais être sobre, nonI don't think I'll ever get sober, no
Je ne pense pas que je vais jamais être sobreI don't think I'll ever get sober

Je suis à nouveau défoncéI'm blown out my mind again
Si tu as besoin de compagnie, appelle tes amisIf you need some company, call your friends
Tu m'as dit que j'étais malade dans ma tête, ouaisYou told me I'm sick in the head, yeah
La maladie a commencé avec les médocsThe sickness began with the meds
Je pourrais juste sauter du bord ou me noyer dans l'alcool encoreI might just jump off the ledge or drown in alcohol again

Elle a dit : N'oublie pas que tu me dois uneShe said: Don't forget you owe me one
J'ai besoin de raisons de vivre, peut-être que tu pourrais m'en montrer quelques-unesI need some reasons to live, maybe you could show me some
Elle m'a dit qu'elle m'aimait, mais je ne mérite pas ton amourShe told me she loved me but I do not deserve your love
La même personne dont j'ai besoin est celle dont je fuisThe same person that I need is the one I'm running from
Je ne sais pas pourquoiI don't know why

Je suis sur le point de foutre en l'air l'ozoneI'm 'bout to ruin the ozone
Je sais que tu es assise seuleI know you're sitting alone
J'ai fait des erreurs avec ces lignes blanchesI made mistakes with these white lines
Et je suis noyé dans toute cette fuméeAnd I'm clouded by all of the smoke
Je ne pense pas que je vais jamais être sobreI don't think I'll ever get sober

Je suis sur le point de foutre en l'air l'ozoneI'm 'bout to ruin the ozone
Je sais que tu es assise seuleI know you're sitting alone
J'ai fait des erreurs avec ces lignes blanchesI made mistakes with these white lines
Et je suis noyé dans toute cette fuméeAnd I'm clouded by all of the smoke
Je ne pense pas que je vais jamais être sobreI don't think I'll ever get sober
Je ne pense pas que je vais jamais être sobreI don't think I'll ever get sober

Je suis sur le point de foutre en l'air l'ozoneI'm 'bout to ruin the ozone
Je sais que tu es assise seuleI know you're sitting alone
J'ai fait des erreurs avec ces lignes blanchesI made mistakes with these white lines
Et je suis noyé dans toute cette fuméeAnd I'm clouded by all of the smoke
Je ne pense pas que je vais jamais être sobreI don't think I'll ever get sober
Je ne pense pas que je vais jamais être sobreI don't think I'll ever get sober
Oh, non, nonOh, no, no

Je me sens engourdi avec tous ces xansI'm feeling numb off of all of these xans
Je sais que c'est débile d'avoir foutu en l'air tes plansI know it's dumb that I fucked up your plans
J'aimerais être plus un hommeI wish I was more of a man
J'aimerais être plus un hommeI wish I was more of a man
Je sais que tu ne comprends pasI know you don't understand
Je t'ai encore négligéeI neglected you again

Escrita por: Mitchell Cave. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.
Enviada por Monah. Subtitulado por Angel y más 2 personas. Revisiones por 3 personas. ¿Viste algún error? Envíanos una revisión.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Chase Atlantic y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección